Skorczynska Sznajder, Hanna Teresa(Masaryk University, 2016-01-09)
[EN] This study provides insights into discursive practices through a comparative study of keywords in English-language press releases from British, Spanish and Polish energy companies. Even though corporate press releases ...
[EN] The aim of this paper is to study the use of Spanish and English in the micro-blogging social network Twitter from a contrastive point of view. A quantitative research methodology is applied in order firstly, to ...
Periñán Pascual, Carlos(Serv. Publicaciones de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2017)
[EN] Since computer technology became widespread available at universities during the last quarter of the twentieth century, language researchers have been successfully employing software to analyse usage patterns in ...
Leiva Rojo, Jorge(Editorial Universitat Politècnica de València, 2018-07-13)
[EN] Text corpora are tools having both a long tradition in research and a variety of applications. Of all existing types, this paper focuses specifically on parallel, aligned corpora. By taking one of this corpora as a ...
GHORABA, MAI(Universitat Politècnica de València, 2014-09-25)
[EN] The current study can be defined as an exploratory-descriptive research which aims to discover the social conception of the notion of femininty and its representation in the discourse of women's magazines, both in ...
Degraeuwe, Jasper; Goethals, Patrick(Universitat Politècnica de València, 2020-07-01)
[ES] El presente estudio tiene por objetivo evaluar los resultados de un acercamiento cuantitativo a la selección temática del vocabulario con fines didácticos. Describimos en detalle cómo se configuran y se combinan tres ...
Ureña Gómez-Moreno, Pedro(Universitat Politècnica de València, 2018-07-12)
[EN] Ontology enrichment is a classification problem in which an algorithm categorizes an input conceptual unit in the corresponding node in a target ontology. Conceptual enrichment is of great importance ...
[EN] Manner of motion represents a translation problem, especially between languages that belong to different typological groups, since their users (in this case mainly authors and translators) address the semantic component ...
Galstyan Sargsyan, Ruzan(Universitat Politècnica de València, 2014-11-24)
[EN] Spoken discourse is typically grammatically intricate but not lexically dense. It shows signs of
delexicalisation, as it is grounded in social context. Recently, delexical verbs have been studied.
However, this is ...