Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas- Vol. 04 (2009)
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10370
2024-03-29T07:26:41ZZUR WASSERMETAPHORIK IN PHRASEOLOGISMEN DER WIRTSCHAFTSSPRACHE. EINE KOGNITIVE STUDIE ANHAND DES DEUTSCHEN UND SPANISCHEN
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10659
ZUR WASSERMETAPHORIK IN PHRASEOLOGISMEN DER WIRTSCHAFTSSPRACHE. EINE KOGNITIVE STUDIE ANHAND DES DEUTSCHEN UND SPANISCHEN
Corbacho Sanchez, Alfonso
[EN] This paper focuses on the German and the Spanish metaphoric expressions that stem from the
conceptual metaphor MONEY IS WATER. A contrastive analysis of these expressions shows that they are
useful tools not only to understand some key economic notions but also for translators and teachers of German
or Spanish as a second language; [DE] Ausgehend von der konzeptuellen Metapher GELD IST WASSER ist das Anliegendieses Beitrages, Gemeinsamkeiten und Unterschiede der deutschen Phraseologismen und ihrer Entsprechungenim Spanischen aufzuzeigen. Die Gegenüberstellung dieser Redewendungen soll, zum einen, alsHilfsmittel im Fremdsprachenunterricht dienen, zum anderen, zu Übersetzungsaufgaben benutzt werden.Auch für das Erlernen von wirtschaftlichen Begriffen wäre die vorliegende Untersuchung überaus nützlich.
2011-04-01T13:11:20ZUNA APROXIMACIÓN AL ANÁLISIS CRÍTICO DE LOS DISCURSOS EVALUATIVOS (ACDE)
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10658
UNA APROXIMACIÓN AL ANÁLISIS CRÍTICO DE LOS DISCURSOS EVALUATIVOS (ACDE)
Londoño Zapata, Oscar Iván
[EN] In the present paper some of the issues and results concerning the research project entitled “A
critical analysis of the evaluative discourse of Spanish Language teachers in 10th and 11th grade in schools in
Ibagué” (2007) are discussed. In the first place, the introduction focuses on certain general aspects of discursive
studies. This is followed by a description of the theoretical models which are central to the interpretation
and analysis of the results obtained in the research work. Next, a critical analysis of some of the evaluative
discourse samples in both the oral and written medium is carried out. Lastly the conclusions are presented,
followed by the bibliographical references which were used in the study; [ES] En este texto se presentan algunos aspectos y hallazgos de la investigación: "Análisis crítico de los discursos evaluativos de los docentes de lengua castellana de los grados décimo (10º) y once (11º), de algunas instituciones educativas de Ibagué" (2007). Para llevar a cabo lo anterior, se expone, a manera de introducción, algunos aspectos generales del estudio discursivo; en forma seguida, se plantea la postura teórica empleada como eje investigativo y argumental de la interpretación y el análisis de las muestras. De igual manera, se presenta el análisis crítico de algunas muestras discursivas evaluativas orales y escritas, y en última instancia, las conclusiones y la bibliografía de referencia empleada.
2011-04-01T13:08:22ZTHEORETISCHER UND EMPIRISCHER VERGLEICH ZUM DEUTSCHEN SPRACHERWERB
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10657
THEORETISCHER UND EMPIRISCHER VERGLEICH ZUM DEUTSCHEN SPRACHERWERB
Grümpel, Claudia
[EN] The data we provide in the following paper are a result of a two-year-study (Grümpel, 2000) and several
transversal studies (Martínez, 2005). The paper particularly focuses on the right periphery, object-verbstructure
versus verb-object-structure, in the case of the acquisition of German (L3) by adult and adolescent
Spanish native speakers (L1) on a background of English as a second language (L2). The study focused on
the acquisition of the obligatory object movement [+] and verb movement [-/+] in the German Interlanguage
(L3) of learners with Spanish (L1). We also supposed that lexical categories in complementizer could influence
in acquisition in a positive way. As well we analysed the adverb in the first position of matrix and embedded
clauses in the interlanguage of our learners; [DE] Die im folgenden vorgestellten empirischen Daten wurden aus einer über 4 Semester durchgeführten Spracherwerbsstudie und transversalen Tests (Grümpel, 2000) gewonnen, deren Ergebnisse durch eine transversale Studie (Martínez, 2005) bestätigt wurden. Untersucht wurde der Erwerb der deutschen Syntax, insbesondere der rechten Satzperipherie OV/VO bei Lernern mit spanischer Muttersprache (L1) und zweiter Fremdsprache Englisch (L2). Ziel der Studie war es, obligatorische Objekt- [+] und Verbbewegung [+/-] im Spracherwerb des Deutschen als dritte Fremdsprache zu untersuchen. Es wurde davon ausgegangen, dass lexikalische Kategorien (LC), die in nebenordnenden Konjunktionen vorhanden sind eine Hilfestellung zu diesem Erwerb geben. Zur Untersuchung der Verbbewegung wurde die Adverbstellung in erster Position in Haupt- und Nebensätzen der Lernenden untersucht.
2011-04-01T13:04:01ZRESEÑA DE PHILIP H. AND MIKE LEVY. J. 2006. TEACHER EDUCATION IN CALL
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10656
RESEÑA DE PHILIP H. AND MIKE LEVY. J. 2006. TEACHER EDUCATION IN CALL
Martínez Sáez, Antonio
2011-04-01T12:58:33ZRESEÑA DE GOTTLIEB, M. 2006. ASSESSING ENGLISH LANGUAGE LEARNERS: BRIDGES FROM LANGUAGE PROFICIENCY TO ACADEMIC ACHIEVEMENT
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10655
RESEÑA DE GOTTLIEB, M. 2006. ASSESSING ENGLISH LANGUAGE LEARNERS: BRIDGES FROM LANGUAGE PROFICIENCY TO ACADEMIC ACHIEVEMENT
Fernández Alvarez, Miguel
2011-04-01T12:54:51ZRESEÑA DE DEFIOR CITOLER, S., FONSECA, L., GOTTHEIL, B., ALDREY, A., ROSA, G., PUJALS, M., JIMÉNEZ FERNÁNDEZ, G. Y SERRANO CHICA, F.D. 2006. LEE. TEST DE LECTURA Y ESCRITURA EN ESPAÑOL
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10654
RESEÑA DE DEFIOR CITOLER, S., FONSECA, L., GOTTHEIL, B., ALDREY, A., ROSA, G., PUJALS, M., JIMÉNEZ FERNÁNDEZ, G. Y SERRANO CHICA, F.D. 2006. LEE. TEST DE LECTURA Y ESCRITURA EN ESPAÑOL
Gutiérrez Palma, Nicolás
2011-04-01T12:53:25ZRESEÑA DE DÖRNYEI, Z.; CSIZÉR, K. AND NÉMETH, N. 2006. MOTIVATION, LANGUAGE ATTITUDES AND GLOBALISATION
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10653
RESEÑA DE DÖRNYEI, Z.; CSIZÉR, K. AND NÉMETH, N. 2006. MOTIVATION, LANGUAGE ATTITUDES AND GLOBALISATION
Luján García, Carmen Isabel
2011-04-01T12:52:01ZLA INFLUENCIA DE LAS FORMAS INARTICULADAS, INTERJECCIONES Y ONOMATOPEYAS INGLESAS EN LOS TEBEOS ESPAÑOLES
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10652
LA INFLUENCIA DE LAS FORMAS INARTICULADAS, INTERJECCIONES Y ONOMATOPEYAS INGLESAS EN LOS TEBEOS ESPAÑOLES
Cruz Cabanillas, Isabel de la; Tejedor Martínez, Cristina
[EN] The attempts at classifying interjections, onomatopoeias and inarticulated forms have not turned
out satisfactory, as there is no taxonomy that is widely accepted. Taking as basis previous studies, the present
piece of work intends to revise these phenomena in so genuine Spanish comics as Mortadelo y Filemón,
Zipi y Zape, Super López, Bruguelandia and TBO. To do so, a corpus of lexical units including inarticulated
sounds, interjections and onomatopoeias is compiled in order to examine whether the units used in the comics
correspond to the representation of that articulated sound, that interjection or that onomatopoeia in their
English form or in their Spanish form. This will allow us to draw conclusions on the possible influence of the
English language in the Spanish comics through the classification of the units compiled in the corpus, even if
they are not translations but national productions, and possibly, we will be able to determine up to what extent
these forms could be understood on the part of a Spanish speaker without the graphic aid of the comic-strip.; [ES] Los intentos de clasificación de interjecciones, onomatopeyas y formas inarticuladas no han resultado satisfactorios, pues no existe una taxonomía aceptada de forma generalizada. Basándonos en estudios anteriores, el presente trabajo pretende revisar estos fenómenos en tebeos tan netamente españoles como Mortadelo y Filemón, Zipi y Zape, Super López, Bruguelandia y TBO. Para ello se compila un corpus de unidades léxicas que reflejan tanto sonidos inarticulados, como interjecciones y onomatopeyas con el objetivo de estudiar si dichas unidades utilizadas en los tebeos corresponden a la representación de ese sonido articulado, esa interjección o esa onomatopeya en su forma inglesa o en su forma española. Así, se podrán obtener conclusiones sobre la posible influencia de la lengua inglesa en los tebeos españoles a través de la clasificación de las unidades recopiladas en el corpus, aún no tratándose de traducciones sino de producciones nacionales, y posiblemente se podrá determinar hasta qué punto dichas formas podrían entenderse por parte de un hablante hispano sin la ayuda gráfica que supone la viñeta.
2011-04-01T12:50:44ZESQUEMAS SOCIO-COGNITIVOS DE GÉNERO EN EL DISCURSO DE INGENIERÍA DE EDIFICACIÓN: ESTUDIO DE LA PERCEPCIÓN EN UNA POBLACIÓN MUESTRAL DE ESTUDIANTES
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10651
ESQUEMAS SOCIO-COGNITIVOS DE GÉNERO EN EL DISCURSO DE INGENIERÍA DE EDIFICACIÓN: ESTUDIO DE LA PERCEPCIÓN EN UNA POBLACIÓN MUESTRAL DE ESTUDIANTES
Santiago, Joaquín; Roldán Riejos, Ana Mª
[EN] This article is part of a larger scale, multi-faceted project, aimed at analysing the presence of socio-cognitive frames in the discourse of architecture and construction. The main objective of this research is to assess the prevalence of gender-motivated models as experienced by a target group of students of Building Cosntructio. Secondly, it aims to identify and establish the extent to which gender stereotypes may influene a population of young students (aged 20-26), an hance contribute to orienting theri professional decisions. A sample population of 40 participants (20 female, 20 male) wass asked to read a collection of texts desceibing authentic job-history profiles of architecture-related professionals.All gender references had been previously omitted in the texts so that, after examining them in detail, each informant should assign a feminine or masculine identity to the profiles, and also write a commentary justifying their choice in each case. Analysis of results suggests the presence of gender stereotypical patterns both in profile attribution and in the selection of professional abilities.; [ES] Este artículo refleja los resultados preliminares de un estudio cuyo objetivo principal se centra en el análisis socio-cognitivo de marcos lingüístico-conceptuales en el discurso de la arquitectura y de la construcción. El objetivo principal del análisis es identificar la manifestación de patrones lingüístico-conceptuales influidos por marcas esteriotipadas con base sexuada en una población de estudiantes de Ingeniería de Edificación con edades comprendidas entre los 20 y los 26 años. Asimismo, el presente trabajo trata de discernir el grado en que dichos esquemas conceptuales subyacentes pueden afectar la percepción de los participantes en el estudio, y así motivar sus decisiones académico-profesionales. Dada una población muestral de 40 estudiantes (20 mujeres y 20 hombres), cada persona debía leer una colección de textos auténticos escritos por profesionales del sector y relacionados con sus respectivos perfiles profesionales, y asignar un género, masculino o femenino, (previamente omitido) que consideraran pertinente en relación con las referencias captadas durante la lectura, así como justificar su decisión. Los resultados sugieren la presencia de patrones estereotipados tanto en la atribución de perfiles como en el tipo de rasgo académico-profesional atribuido en cada caso.
2011-04-01T12:47:15ZEFFECTS OF CROSS-LINGUISTIC INFLUENCES ON SECOND LANGUAGE ACQUISITION: A CORPUS-BASED STUDY OF SEMANTIC TRANSFER IN WRITTEN PRODUCTION
https://riunet.upv.es:443/handle/10251/10650
EFFECTS OF CROSS-LINGUISTIC INFLUENCES ON SECOND LANGUAGE ACQUISITION: A CORPUS-BASED STUDY OF SEMANTIC TRANSFER IN WRITTEN PRODUCTION
Ramón Torrijos, María del Mar
[EN] This article concentrates on the impact that cross-linguistic influences have on second language acquisition. It investigates the importance of the learner's native language (L1) in written production of a second language (L2), particularly the use of L1 linguistic rules by Spanish speakers when they are writing in the target language (L2). This exploratory research focuses on the production errors made by students relative to specific subsystems such as semantic and syntactic areas. Errors are studied with respect to the differences between Spanish and English through a contrastive analysis between both languages in problematic linguistic areas. In this article only semantic errors will be considered as a first approximation to the study of transfer in written production. The results indicate that transfer is a reality and an important determinant in the process of second language acquisition. Teachers in an EFL context should be able to identify this phenomenon in order to prevent the errors which may arise from it.
2011-04-01T12:42:53Z