- -

Cuando es gramaticalmente correcto pero un nativo no se expresaría así... Aplicaciones de la gramática textual a la traducción español/francés

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Cuando es gramaticalmente correcto pero un nativo no se expresaría así... Aplicaciones de la gramática textual a la traducción español/francés

Mostrar el registro completo del ítem

Collart, M. (2004). Cuando es gramaticalmente correcto pero un nativo no se expresaría así... Aplicaciones de la gramática textual a la traducción español/francés. Interlingüística. 15(I):339-342. http://hdl.handle.net/10251/111683

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10251/111683

Ficheros en el ítem

Metadatos del ítem

Título: Cuando es gramaticalmente correcto pero un nativo no se expresaría así... Aplicaciones de la gramática textual a la traducción español/francés
Autor: Collart, Marie-France
Entidad UPV: Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada
Fecha difusión:
Derechos de uso: Reconocimiento (by)
Fuente:
Interlingüística. (issn: 1134-8941 )
Editorial:
Asociación de jóvenes lingúistas
Versión del editor: https://estudiosinterlinguisticos.com/
Tipo: Artículo

recommendations

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem