- -

Interactive post-editing in machine translation

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

Interactive post-editing in machine translation

Mostrar el registro completo del ítem

Domingo Ballester, M. (2015). Interactive post-editing in machine translation. http://hdl.handle.net/10251/64251.

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10251/64251

Ficheros en el ítem

Metadatos del ítem

Título: Interactive post-editing in machine translation
Autor:
Director(es): Casacuberta Nolla, Francisco
Entidad UPV: Universitat Politècnica de València. Servicio de Alumnado - Servei d'Alumnat
Fecha acto/lectura:
2015-09-25
Fecha difusión:
Resumen:
[EN] The current state of the art in Machine Translation (MT) is far from being good enough, with a post-process carried out by a human agent being necessary in many cases in order to correct translations. Statistical ...[+]


[ES] El estado actual del arte en traducción automática (Machine Translation, MT) todavía no es lo suficientemente bueno, siendo en muchos casos necesario un post-proceso llevado a cabo por un agente humano a fin de ...[+]
Palabras clave: Traducción automática estadística , Post-edición estadística , Traducción automática basada en reglas , Adaptación al dominio , Traducción mediante predicción interactiva , Statistical machine translation , Statistical post-editing , Rule-based machine translation , Domain adaptation , Interactive translation prediction
Derechos de uso: Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd)
Titulación: Máster Universitario en Inteligencia Artificial, Reconocimiento de Formas e Imagen Digital-Màster Universitari en Intel·Ligència Artificial: Reconeixement de Formes i Imatge Digital
Tipo: Tesis de máster

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem