Millán Soler, Carlos(Universitat Politècnica de València, 2016-09-12)
[ES] En este proyecto se hace uso de herramientas de traducción automática para la
creación de un sistema de comprensión del habla en inglés y francés a partir de
uno originalmente en castellano. Gracias al uso de estas ...
Mas Castells, Josep Angel(EAPC-Generalitat de Catalunya, 2019-06)
[EN] Automatic spell-checkers and translation tools provide an excellent support for language use in the digital world at a time when written communication channels prevail. For pluricentric and minority languages such as ...
Ramirez Martinez, Santiago Humberto(Universitat Politècnica de València, 2024-10-24)
[ES] Los modelos existentes de traducción neuronal, en ocasiones, no capturan el contexto y las complejidades lingüísticas del lenguaje produciendo traducciones imprecisas o poco naturales. Además, su capacidad para adaptarse ...