- -

Passive-aggressive for on-line learning in statistical machine translation

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Passive-aggressive for on-line learning in statistical machine translation

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author Martínez Gómez, Pascual es_ES
dc.contributor.author Sanchis Trilles, Germán es_ES
dc.contributor.author Casacuberta Nolla, Francisco es_ES
dc.date.accessioned 2014-02-14T12:32:08Z
dc.date.issued 2011
dc.identifier.isbn 978-3-642-21256-7
dc.identifier.issn 0302-9743
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/35666
dc.description.abstract New variations on the application of the passive-aggressive algorithm to statistical machine translation are developed and compared to previously existing approaches. In online adaptation, the system needs to adapt to real-world changing scenarios, where training and tuning only take place when the system is set-up for the first time. Post-edit information, as described by a given quality measure, is used as valuable feedback within the passive-aggressive framework, adapting the statistical models on-line. First, by modifying the translation model parameters, and alternatively, by adapting the scaling factors present in stateof- the-art SMT systems. Experimental results show improvements in translation quality by allowing the system to learn on a sentence-by-sentence basis. es_ES
dc.description.sponsorship This paper is based upon work supported by the EC (FEDER/FSE) and the Spanish MICINN under projects MIPRCV “Consolider Ingenio 2010” (CSD2007-00018) and iTrans2 (TIN2009-14511). Also supported by the Spanish MITyC under the erudito.com (TSI-020110-2009-439) project, by the Generalitat Valenciana under grant Prometeo/2009/014 and scholarship GV/2010/067 and by the UPV under grant 20091027. es_ES
dc.format.extent 8 es_ES
dc.language Inglés es_ES
dc.publisher Springer Verlag (Germany) es_ES
dc.relation.ispartof Pattern Recognition and Image Analysis es_ES
dc.relation.ispartofseries Lecture Notes in Computer Science;vol. 6669;
dc.rights Reserva de todos los derechos es_ES
dc.subject On-line learning es_ES
dc.subject Passive-aggressive es_ES
dc.subject Statistical machine translation es_ES
dc.subject.classification LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMATICOS es_ES
dc.title Passive-aggressive for on-line learning in statistical machine translation es_ES
dc.type Capítulo de libro es_ES
dc.embargo.lift 10000-01-01
dc.embargo.terms forever es_ES
dc.identifier.doi 10.1007/978-3-642-21257-4_30
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/MEC//CSD2007-00018/ES/Multimodal Intraction in Pattern Recognition and Computer Visionm/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//TIN2009-14511/ES/Traduccion De Textos Y Transcripcion De Voz Interactivas/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/MITURCO//TSI-020110-2009-0439/ES/ERUDITO.COM/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/Generalitat Valenciana//PROMETEO09%2F2009%2F014/ES/Adaptive learning and multimodality in pattern recognition (Almapater)/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/GVA//GV%2F2010%2F067/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/UPV//20091027/ es_ES
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Departamento de Sistemas Informáticos y Computación - Departament de Sistemes Informàtics i Computació es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Instituto Universitario Mixto Tecnológico de Informática - Institut Universitari Mixt Tecnològic d'Informàtica es_ES
dc.description.bibliographicCitation Martínez Gómez, P.; Sanchis Trilles, G.; Casacuberta Nolla, F. (2011). Passive-aggressive for on-line learning in statistical machine translation. En Pattern Recognition and Image Analysis. Springer Verlag (Germany). 6669:240-247. https://doi.org/10.1007/978-3-642-21257-4_30 es_ES
dc.description.accrualMethod S es_ES
dc.relation.conferencename 5th Iberian Conference, IbPRIA 2011 es_ES
dc.relation.conferencedate June 8-10 es_ES
dc.relation.conferenceplace Las Palmas de Gran Canaria, Spain es_ES
dc.relation.publisherversion http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-21257-4_30 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 240 es_ES
dc.description.upvformatpfin 247 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 6669 es_ES
dc.relation.senia 210924
dc.contributor.funder European Commission es_ES
dc.contributor.funder European Social Fund es_ES
dc.contributor.funder Ministerio de Ciencia e Innovación es_ES
dc.contributor.funder Ministerio de Industria, Turismo y Comercio es_ES
dc.contributor.funder Generalitat Valenciana es_ES
dc.contributor.funder Universitat Politècnica de València es_ES
dc.contributor.funder Ministerio de Educación y Ciencia es_ES
dc.description.references Barrachina, S., et al.: Statistical approaches to computer-assisted translation. Computational Linguistics 35(1), 3–28 (2009) es_ES
dc.description.references Callison-Burch, C., Bannard, C., Schroeder, J.: Improving statistical translation through editing. In: Proc. of 9th EAMT Workshop Broadening Horizons of Machine Translation and its Applications, Malta (April 2004) es_ES
dc.description.references Callison-Burch, C., Fordyce, C., Koehn, P., Monz, C., Schroeder, J.: (meta-) evaluation of machine translation. In: Proc. of the Workshop on SMT, pp. 136–158. ACL (June 2007) es_ES
dc.description.references Crammer, K., Dekel, O., Keshet, J., Shalev-Shwartz, S., Singer, Y.: Online passive-aggressive algorithms. Journal of Machine Learning Research 7, 551–585 (2006) es_ES
dc.description.references Kneser, R., Ney, H.: Improved backing-off for m-gram language modeling. In: IEEE Int. Conf. on Acoustics, Speech and Signal Processing II, pp. 181–184 (May 1995) es_ES
dc.description.references Koehn, P.: Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation. In: Proc. of the MT Summit X, pp. 79–86 (2005) es_ES
dc.description.references Koehn, P., et al.: Moses: Open source toolkit for statistical machine translation. In: Proc. of the ACL Demo and Poster Sessions, Prague, Czech Republic, pp. 177–180 (2007) es_ES
dc.description.references Och, F., Ney, H.: Discriminative training and maximum entropy models for statistical machine translation. In: Proc. of the ACL 2002, pp. 295–302 (2002) es_ES
dc.description.references Och, F.: Minimum error rate training for statistical machine translation. In: Dignum, F.P.M. (ed.) ACL 2003. LNCS (LNAI), vol. 2922, pp. 160–167. Springer, Heidelberg (2004) es_ES
dc.description.references Ortiz-Martínez, D., García-Varea, I., Casacuberta, F.: Online learning for interactive statistical machine translation. In: Proceedings of NAACL HLT, Los Angeles (June 2010) es_ES
dc.description.references Papineni, K., Roukos, S., Ward, T.: Maximum likelihood and discriminative training of direct translation models. In: Proc. of ICASSP 1998, pp. 189–192 (1998) es_ES
dc.description.references Papineni, K., Roukos, S., Ward, T., Zhu, W.: Bleu: A method for automatic evaluation of machine translation. In: Proc. of ACL 2002, pp. 311–318 (2002) es_ES
dc.description.references Reverberi, G., Szedmak, S., Cesa-Bianchi, N., et al.: Deliverable of package 4: Online learning algorithms for computer-assisted translation (2008) es_ES
dc.description.references Sanchis-Trilles, G., Casacuberta, F.: Log-linear weight optimisation via bayesian adaptation in statistical machine translation. In: Proc. of COLING 2010, Beijing, China, pp. 1077–1085 (August 2010) es_ES
dc.description.references Snover, M., et al.: A study of translation edit rate with targeted human annotation. In: Proc. of AMTA 2006, Cambridge, Massachusetts, USA, pp. 223–231 (August 2006) es_ES
dc.description.references Zens, R., Och, F., Ney, H.: Phrase-based statistical machine translation. In: Jarke, M., Koehler, J., Lakemeyer, G. (eds.) KI 2002. LNCS (LNAI), vol. 2479, pp. 18–32. Springer, Heidelberg (2002) es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem