- -

Bilingual generalized LR parser for ITG alignment

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Bilingual generalized LR parser for ITG alignment

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.advisor Hurtado Oliver, Lluis Felip es_ES
dc.contributor.author Borreguero Torró, Ferrán es_ES
dc.date.accessioned 2015-10-06T15:42:58Z
dc.date.available 2015-10-06T15:42:58Z
dc.date.created 2015-09-09
dc.date.issued 2015-10-06 es_ES
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/55645
dc.description.abstract [EN] Alignment is a technique that given a pair of sentences in two languages with the same meanings, it establish the most likely bilingual correspondence among the words in the sentences, result that can be used for the creation of dictionaries and machine translation. The current state of art for alignment uses a special grammar form called ITG that has been proven to correctly define bilingual pairs. Nevertheless, the parsing method applied is expensive and does not consider any insight about the language. In this work, we try to combine the ITG model with a special adhoc parser for natural language called GLR. The combination of this two techniques is expected to reduce the overall time complexity with respect to the original algorithm. es_ES
dc.description.abstract [ES] Alineamiento es una técnica que tiene como entrada un par de oraciones con el mismo significado pero en distintos lenguajes y establece la correspondencia más probable entre las palabras de las oraciones, este resultado es usado para crear diccionarios y es fundamental para la traducción automática. El estado del arte para alineamiento usa una forma especial de gramática llamada ITG, capaz de definir como dos pares de oraciones se forman. Sin embargo, la técnica de parsing utilizada no asume ningún conocimiento sobre el lenguaje. En este trabajo, intentaremos combinar el modelo ITG con una técnica adhoc especial para el parsing de lenguaje natural. Dado las asunciones que nuestro modelo usa, se espera que la complejidad temporal se reduzca con respecto al algoritmo original. es_ES
dc.format.extent 100 es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Universitat Politècnica de València es_ES
dc.rights Reserva de todos los derechos es_ES
dc.subject ITG es_ES
dc.subject GLR es_ES
dc.subject Alignment es_ES
dc.subject Parsing es_ES
dc.subject Parallel corpora es_ES
dc.subject.classification LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMATICOS es_ES
dc.subject.other Grado en Ingeniería Informática-Grau en Enginyeria Informàtica es_ES
dc.title Bilingual generalized LR parser for ITG alignment es_ES
dc.type Proyecto/Trabajo fin de carrera/grado es_ES
dc.rights.accessRights Cerrado es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Departamento de Sistemas Informáticos y Computación - Departament de Sistemes Informàtics i Computació es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Escola Tècnica Superior d'Enginyeria Informàtica es_ES
dc.description.bibliographicCitation Borreguero Torro, F. (2015). Bilingual generalized LR parser for ITG alignment. http://hdl.handle.net/10251/55645. es_ES
dc.description.accrualMethod TFGM es_ES
dc.relation.pasarela TFGM\32854 es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem