Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.advisor | Alcaraz Mira, Antonio | es_ES |
dc.contributor.author | Scriitoru, Maria Alexandra | es_ES |
dc.date.accessioned | 2019-09-10T12:55:51Z | |
dc.date.available | 2019-09-10T12:55:51Z | |
dc.date.created | 2019-07-08 | |
dc.date.issued | 2019-09-10 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/125498 | |
dc.description.abstract | La creatividad nace de un referente, de una influencia externa que inspira, su existencia es fundamental en la vida de los creadores, de los artistas. Una de las influencias más potentes hoy en día es Japón y gracias a los mass media estamos conectados constantemente con ellos, con su cultura y su arte. Antes de que Japón se descubriera al mundo, su cultura y sus métodos artísticos fueron algo inmaculado, por lo que cuando abrió sus puertas al comercio internacional, los artistas vieron en ellos un potencial referente artístico para refrescar su propio trabajo provisto de originalidad. Este marco histórico intentará profundizar en las causas y las consecuencias de la expansión de la cultura Japonesa en Europa, cómo influyó en los artistas de aquella época y en los artistas de la actualidad. Por otro lado, se introducirán estos conceptos y referentes en la práctica, a través de un libro de artista donde se experimente con recursos innovadores partiendo de la base del ukiyo-e. Ukiyo-e / Xilografía/ Serigrafía/ Japonismo/ Grabado oriental/ Grabado occidental/ Libro de artista/ Cuentos japoneses/ Ilustración | es_ES |
dc.description.abstract | Abstract Creativity is born from a referent, from an external influence that inspires, its existence is fundamental in the life of the creators, of the artists. One of the most powerful influences today is Japan and thanks to the mass media we are constantly connected with them, with their culture and their art. Before Japan was discovered to the world, its culture and artistic methods were immaculate, so when it opened its doors to international trade, artists saw in them a potential artistic reference to refresh their own work provided originality. This historical framework will try to deepen into the causes and consequences of the expansion of Japanese culture in Europe, how it influenced the artists of that time and the artists of today. On the other hand, these concepts and referents will be introduced in practice, through an artist's book where you will experiment with innovative resources starting from the base of ukiyo-e. Ukiyo-e / Xylography / Serigraphy / Japonism / Oriental Engraving / Western Engraving / Artist's book / Japanese Tales / Illustration | es_ES |
dc.language | Español | es_ES |
dc.publisher | Universitat Politècnica de València | es_ES |
dc.rights | Reserva de todos los derechos | es_ES |
dc.subject | serigrafía | es_ES |
dc.subject | calcografía | es_ES |
dc.subject | xilografía | es_ES |
dc.subject | expermentación gráfica | es_ES |
dc.subject | ilustración | es_ES |
dc.subject | serigraphic | es_ES |
dc.subject | xilographic | es_ES |
dc.subject | engraving | es_ES |
dc.subject | ilustration | es_ES |
dc.subject | Graphic experimentation | es_ES |
dc.subject.classification | DIBUJO | es_ES |
dc.subject.other | Máster Universitario en Producción Artística-Màster Universitari en Producció Artística | es_ES |
dc.title | Nihon no MonogatariInterpretación gráfica de cuentos japoneses a través del Libro de Artista | es_ES |
dc.type | Tesis de máster | es_ES |
dc.rights.accessRights | Cerrado | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Centro de Investigación Arte y Entorno - Centre d'Investigació Art i Entorn | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Departamento de Dibujo - Departament de Dibuix | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Facultad de Bellas Artes - Facultat de Belles Arts | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Scriitoru, MA. (2019). Nihon no MonogatariInterpretación gráfica de cuentos japoneses a través del Libro de Artista. http://hdl.handle.net/10251/125498 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | TFGM | es_ES |
dc.relation.pasarela | TFGM\104115 | es_ES |