Resumen:
|
[ES] La producción artística cuyo proceso, metodología y resultados se exponen en el presente documento gira en torno a una cuestión rutinaria sobre la que no acostumbramos a reflexionar, los entre-tiempos. Estos funcionan ...[+]
[ES] La producción artística cuyo proceso, metodología y resultados se exponen en el presente documento gira en torno a una cuestión rutinaria sobre la que no acostumbramos a reflexionar, los entre-tiempos. Estos funcionan como contrapunto de la velocidad reinante en la sociedad y pretexto para preguntarnos lo siguiente: ¿cómo experimentamos el tiempo actualmente? y ¿cómo influye esta visión en todas las facetas de nuestra vida? Para tratar estos momentos relacionados con la espera y el tránsito, y comúnmente llamados ¿tiempos muertos¿, se ha recurrido a testimonios concretos sobre los mismos. A partir de los registros que 10 personas hicieron de ellos en unas libretas que les fueron facilitadas se obtuvieron informaciones subjetivas sobre el tema tratado. Estas experiencias se reprodujeron mediante serigrafía sobre planchas de metacrilato, las cuales se presentan superpuestas, a modo de capas, como metáfora del tiempo. El resultado es una serie de retratos en fase de prototipo ligados a un proyecto expositivo en el que se especifica las condiciones de presentación de las obras realizadas.
[-]
[EN] The artistic production which process, methodology and results are outlined in this document focuses a routine matter on which we are not used to reflect, the meantimes. They function as a counterpoint to the prevailing ...[+]
[EN] The artistic production which process, methodology and results are outlined in this document focuses a routine matter on which we are not used to reflect, the meantimes. They function as a counterpoint to the prevailing speed in society and as a pretext to ask the following: How we experience time nowadays? And how does this vision affects all the aspects of our lives? To talk about these moments, related to waiting and passage and commonly called "dead times", we have resorted to specific testimony about them. Subjective information about this theme was obtained from the records that 10 people made in little diaries that were provided to them. These experiences were reproduced by serigraphy on Methacrylate plates, which were superimposed as layers simulating a metaphor of time. The result is a series of portraits in prototype stage linked to an exhibition project, which specifies the conditions for submission of these artworks.
[-]
|