Resumen:
|
[ES] Aquest projecte es basa en l'adequació dels espais que envolten un antic molí, actualment en estat de ruïna, que es troba junt al riu Xaló. Forma part d'un conjunt de quatre molins situats al llarg del riu al seu pas ...[+]
[ES] Aquest projecte es basa en l'adequació dels espais que envolten un antic molí, actualment en estat de ruïna, que es troba junt al riu Xaló. Forma part d'un conjunt de quatre molins situats al llarg del riu al seu pas pel terme de Xaló, i era l'únic que hi havia dins del casc urbà. Aprofitava la força de l'aigua procedent d'un assut com a energia per a moldre gra. Al voltant d'ell s'articulen unes zones lliures marcades per mitgeres i el riu, que actua com a límit del municipi. El treball tracta de definir aquests espais de manera que la vora urbana quede definida i, a més, el poble i el riu queden vinculats a través d'ells. L'espai construït que s'incorpora el composa un auditori i una escola de música, deixant el molí com a monument en ruïna, observable des de tots els punts que l'envolten.
[-]
[EN] This project is based on the adequation of the space around an old mill, currently in a state of ruin, located next to the river Xaló. It was one of a set of four mills situated along the river in the town of Xaló, ...[+]
[EN] This project is based on the adequation of the space around an old mill, currently in a state of ruin, located next to the river Xaló. It was one of a set of four mills situated along the river in the town of Xaló, and it was the only one in the centre. It used the strength of the water as the energy to grind grain. Around it there are free zones limited by medians and the river, which is the town limit. The project defines these spaces with the purpose of define the urban limit and link the town and the river through them. The constructed area is composed by an auditorium and a music school, maintaining the mill as a ruined monument, observable from every point surrounding it.
[-]
|