Resumen:
|
[ES] Mi año de descanso y relajación es el proyecto en el que se enmarcan las piezas cerámicas que hemos realizado desde el comienzo del máster hasta la fecha. Concebido como work in progress, se basa en la idea de entender ...[+]
[ES] Mi año de descanso y relajación es el proyecto en el que se enmarcan las piezas cerámicas que hemos realizado desde el comienzo del máster hasta la fecha. Concebido como work in progress, se basa en la idea de entender el barro como un lienzo sobre el que inscribimos imágenes, textos y símbolos de forma casi diarística, con un marcado carácter de confesión y sinceridad. La elección de esta técnica entronca con la reivindicación del proceso y de la lentitud de éste, en un mundo en el que el descanso y la relajación cohabitan con un entusiasmo y una ansiedad generalizadas. En este contexto de precariedad entendemos los márgenes como el lugar desde el que realizar estos objetos, que parten de la forma del jarrón y se sitúan entre lo utilitario y lo artístico. Encontraremos varios senderos por los que estas piezas continuarán desarrollándose, vinculándose a su comercialización, el diálogo con otros artistas y su relación con diferentes espacios.
[-]
[EN] My year of rest and relaxation is the project in which the pottery pieces we have made since the beginning of the master¿s degree are framed. Conceived as a work in progress, it is based on understanding clay as a ...[+]
[EN] My year of rest and relaxation is the project in which the pottery pieces we have made since the beginning of the master¿s degree are framed. Conceived as a work in progress, it is based on understanding clay as a canvas where we inscribe images, texts and symbols with a marked character of confession and sincerity. The choice of this technique is related to the vindication of the process and its slowness, in a world where rest and relaxation coexist with general enthusiasm and anxiety. In this precarious context, we understand the margins as a place from which we made these objects. They emerge from the shape of the vase and are situated between the utilitarian and the artistic. We will find several paths along which these pieces will continue to develop, linked to their commercialization, the dialogue with other artists and their relationship with different spaces.
[-]
|