- -

Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.advisor Gimeno Sanz, Ana Mª es_ES
dc.contributor.author Carrió Pastor, Mª Luisa es_ES
dc.date.accessioned 2008-06-16T07:02:36Z
dc.date.available 2008-06-16T07:02:36Z
dc.date.created 2003-01-27T09:00:00Z es_ES
dc.date.issued 2008-06-16T07:02:24Z es_ES
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/2281
dc.description.abstract Este estudio se asienta sobre una base práctica, la lingüística aplicada, y desde ella concibe el concepto de lengua como reflejo de la sociedad y cultura de sus productores. El punto de partida que se plantea es el análisis del discurso escrito específico con un enfoque pragmático, y se considera la lingüística contrastiva como método de detección y clasificación de los errores y variaciones cometidos por los distintos grupos de producciones escritas a través de un corpus de artículos científicos. Así mismo se ha incluido dentro del ámbito del análisis del Inglés Académico y Profesional (IPA), puesto que se entiende el inglés como lengua franca e internacional dentro del ámbito académico y en el caso que nos ocupa, también profesional. La interlengua que se crea en la producción de una segunda lengua y con ello, la posibilidad de detección de las diferencias o variaciones que se efectúan, es también un factor vital en este estudio. Una vez considerados estos puntos de análisis que convergen en este estudio, se establecieron los objetivos de esta investigación, o sea, la detección y tipificación de los errores cometidos por los hablantes no nativos que escriben textos científico-técnicos en lengua inglesa, así como detectar la frecuencia, tipificación y relevancia estadística de las variaciones gramaticales, de cohesión y modalidad que se han observado al comparar textos escritos por escritores nativos (EN) y no nativos (ENN). Como consecuencia de esto, también se establecieron en qué partes de la frase se observaron las mayores diferencias y se determinaron las razones de tales, para con ello entender mejor el motivo de su aparición en los textos escritos por ENN y así considerar su relevancia dentro de la producción escrita internacional. Para conseguir este fin, se recopilaron un total de cien artículos escritos en lengua inglesa de revistas internacionalmente reconocidas entre la comunidad científica. es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Universitat Politècnica de València es_ES
dc.rights Reserva de todos los derechos es_ES
dc.source Riunet
dc.subject Errores es_ES
dc.subject En es_ES
dc.subject Enn es_ES
dc.subject.classification FILOLOGIA INGLESA es_ES
dc.title Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua
dc.type Tesis doctoral es_ES
dc.identifier.doi 10.4995/Thesis/10251/2281 es_ES
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada es_ES
dc.description.bibliographicCitation Carrió Pastor, ML. (2003). Análisis contrastivo del discurso científico-técnico: errores y variaciones comunes en la escritura del inglés como segunda lengua [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/2281 es_ES
dc.description.accrualMethod Palancia es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/acceptedVersion es_ES
dc.relation.tesis 1600 es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem