Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Soler Monreal, Carmen | es_ES |
dc.contributor.author | Gil Salom, María Luz | es_ES |
dc.date.accessioned | 2014-05-20T15:41:10Z | |
dc.date.available | 2014-05-20T15:41:10Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.identifier.issn | 1578-7044 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/37636 | |
dc.description.abstract | Citation practice provides justification for arguments and allows a writer to indicate a rhetorical gap for her/his research and adopt a tone of authority. Claims must be supported with evidence, and writers must demonstrate an understanding of approaches and knowledge in their fields of specialisation, in order to persuade the examiners that the thesis is worthy of the award of a doctorate (Thompson, 2005b). Candidates need to keep the adequate interpersonal relationship with the immediate audience (the examiners). They have to evaluate the previous research in an area of study and to be respectful with previous claims from authorities in the disciplines. They also need to position themselves in relation to other disciplinary members and highlight their individual claims. This paper investigates contrastively how interactional resources of citation and, in particular reporting verbs, are deployed in the literature review chapters of PhD theses written in English and in Spanish. | es_ES |
dc.description.sponsorship | The authors wish to thank Drs. Alonso and Amasino for their gifts of seeds; Drs. Alonso, Alabadi, and Blazquez for critically reading the manuscript, and Ms. Argomaniz and Ms. Fuster for technical assistance in the lab. This work has been supported by grants BIO2005-07156-C02-01 and BIO2008-01039 from the Spanish Ministry of Science and Innovation, Plan Nacional de I+D. PCB received a PhD fellowship from the Spanish Ministry of Science and Innovation. | en_EN |
dc.format.extent | 23 | es_ES |
dc.language | Inglés | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Murcia | es_ES |
dc.relation.ispartof | International Journal of English Studies | es_ES |
dc.rights | Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) | es_ES |
dc.subject | Citation practice | es_ES |
dc.subject | Reporting verbs | es_ES |
dc.subject | Academic writing | es_ES |
dc.subject | PhD theses | es_ES |
dc.subject | Evaluation | es_ES |
dc.subject | Stance | es_ES |
dc.subject | Variation | es_ES |
dc.subject | Cross-language study | es_ES |
dc.subject.classification | FILOLOGIA INGLESA | es_ES |
dc.title | A cross-language study on citation practice in PhD theses | es_ES |
dc.type | Artículo | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.6018/ijes/2011/2/149641 | |
dc.relation.projectID | info:eu-repo/grantAgreement/MEC//BIO2005-07156-C02-01/ES/BASES MOLECULARES DE LA SEÑALIZACION HORMONAL EN LA FRUCTIFICACION/ | |
dc.relation.projectID | info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//BIO2008-01039/ES/ANALISIS DE LA COORDINACION DE LOS PROGRAMAS DE DESARROLLO DE SEMILLAS Y FRUTOS DURANTE LA FRUCTIFICACION/ | |
dc.rights.accessRights | Abierto | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Soler Monreal, C.; Gil Salom, ML. (2011). A cross-language study on citation practice in PhD theses. International Journal of English Studies. 11(2):47-69. https://doi.org/10.6018/ijes/2011/2/149641 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | S | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://dx.doi.org/10.6018/ijes/2011/2/149641 | es_ES |
dc.description.upvformatpinicio | 47 | es_ES |
dc.description.upvformatpfin | 69 | es_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.description.volume | 11 | es_ES |
dc.description.issue | 2 | es_ES |
dc.relation.senia | 213248 | |
dc.identifier.eissn | 1989-6131 | |
dc.identifier.pmid | 21575215 | en_EN |
dc.identifier.pmcid | PMC3124430 | en_EN |
dc.contributor.funder | Ministerio de Ciencia e Innovación | |
dc.contributor.funder | Ministerio de Educación y Ciencia | es_ES |