Condiciones para la construcción de las bóvedas tabicadas barrocas en la iglesia románica de san Andrés en Segovia
Fecha
Autores
Directores
Editores
Otras autorías
Unidades organizativas
Handle
Cita bibliográfica
Titulación
Resumen
[EN] In the 17th and 18th centuries in Spain, the old wooden roofs that covered some naves of Mudejar, Romanesque, or Gothic churches were hidden by the construction of new tile vaults, either because these were in poor condition or to adapt them to the prevailing classical-baroque fashion. These vaults were built without centerings, quickly and economically, and then plastered forming rich geometric decorations. The thickness of the vaults was usually two brick layers, about ten centimeters. In the case of the church of San Andrés, the contract and the conditions of the church reforms and construction of the vaults have been preserved. They are an important document for the History of Construction in Spain. For this reason, they have been transcribed in this article. A historical introduction precedes the transcription of the conditions.
[ES] En los siglos xvii y xviii, en España, las armaduras que cubrían muchas naves de iglesias mudéjares, románicas o góticas fueron ocultas por la construcción, debajo de ellas, de bóvedas tabicadas, bien porque éstas estaban en mal estado, bien para adaptarlas a la moda clásico-barroca imperante. Estas bóvedas tabicadas se construían sin cimbra, con rapidez y economía, y luego se enlucían y jaharraban con yeso que formaba ricas decoraciones geométricas. El espesor de las bóvedas era normalmente de dos hojas de ladrillo, unos diez centímetros. En el caso de la iglesia de San Andrés se conservan el contrato y las condiciones de la reforma y construcción de las bóvedas tabicadas. Son un documento importante para la Historia de la Construcción en España, y por este motivo se han transcrito en este artículo. La transcripción va precedida de una introducción histórica.
