Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Casas-Tost, Helena | |
dc.date.accessioned | 2011-04-01T11:07:28Z | |
dc.date.available | 2011-04-01T11:07:28Z | |
dc.date.issued | 2008 | |
dc.identifier.issn | 1886-2438 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/10635 | |
dc.description.abstract | [EN] This article sets the basis for a pedagogical approach to the Chinese for Spanish-speaking students. It first briefly gives an overview of the Spanish context in relation to the teaching of Chinese, it then examines the differences between the verb in Chinese and Spanish and analyses the way the Chinese verb is treated in a representative part of the specialised literature. After these considerations, the author makes a proposal for a new pedagogical approach of the teaching of the Chines verb, focusing on its definition, classification nd the grammaticalisation of verbal categories, with special emphasis on the verbal aspect. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] En el presente artículo se formulan las bases para hacer una propuesta didáctica del verbo chino para hispano hablantes. Para ello antes se contextualiza brevemente la enseñanza del chino en España, se examinan las divergencias entre el verbo chino y el español y se analiza el tratamiento recibido por la categoría verbal china en una parte representativa de la literatura especializada. Tras estas consideraciones, la autora presenta su propuesta centrándose en la definición de verbo, su clasificación y la gramaticalización de las categorías verbales en concreto del aspecto. | |
dc.language | Español | es_ES |
dc.publisher | Editorial Universitat Politècnica de València | es_ES |
dc.relation.ispartof | Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas | |
dc.rights | Reserva de todos los derechos | es_ES |
dc.subject | Lengua china | |
dc.subject | Verbo | |
dc.subject | Chino para hispanohablantes | |
dc.subject | Chinese language | |
dc.subject | Verb | |
dc.subject | Chinese for Spanish-speaking students | |
dc.title | ESTUDIO CRÍTICO DE LAS APROXIMACIONES PEDAGÓGICAS AL VERBO CHINO | es_ES |
dc.type | Artículo | es_ES |
dc.date.updated | 2011-03-31T13:33:59Z | |
dc.identifier.doi | 10.4995/rlyla.2008.686 | |
dc.rights.accessRights | Abierto | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Casas-Tost, H. (2008). ESTUDIO CRÍTICO DE LAS APROXIMACIONES PEDAGÓGICAS AL VERBO CHINO. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 3:7-16. https://doi.org/10.4995/rlyla.2008.686 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | SWORD | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://doi.org/10.4995/rlyla.2008.686 | |
dc.description.upvformatpinicio | 7 | |
dc.description.upvformatpfin | 16 | |
dc.description.volume | 3 | |
dc.identifier.eissn | 1886-6298 | es_ES |
dc.description.references | Abbiati, M. (1998). Gramatica di ciñese moderno. Venecia: Cafoscarina. | es_ES |
dc.description.references | Bellassen, J. y P. Zhang (1997). A Key to Chinese Speech and Writing. Pekin: Sinolingua. | es_ES |
dc.description.references | Chao, Y. (1968). A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press. | es_ES |
dc.description.references | Chen, G. (ed.) (1995). Shiyong hanyu yufa dacidian. Pekin: Zhongguo laodong chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Chen, L. (1981). Gramática del chino elemental. México: El Colegio de México. | es_ES |
dc.description.references | Cheng, X.; X. Tian (1989). Xiandai hanyu. Hong Kong: Joint Publishing (H.K.). | es_ES |
dc.description.references | Cheung, H. etal. (1994). A Practical Chinese Grammar. Hong Kong: The Chinese University Press. | es_ES |
dc.description.references | Costa, E. y J. Sun (2004). Hànyœu 1. Chino para hispanohablantes. Barcelona: Herder. | es_ES |
dc.description.references | Fang, Y. (1992). Shiyong hanyu yufa. Pekin: Beijing Yuyan Xueyuan chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Gao, G., etal. (eds.) (1992). Xiandai hanyu zhishi dacidian. Jinan: Shangdong jiaoyu chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Li, D. y M. Cheng (1988). A Practical Chinese Grammar for Foreigners. Pekin: Sinolingua. | es_ES |
dc.description.references | Li, J. (1998). Xinzhu Guoyu wenfa. Pekin: Shangwu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Liu, X.; E., Deng y S., Liu (eds.) (1993). Practical Chinese Reader. Pekin: Shangwu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Liu, X. (ed.) (2003). New Practical Chinese Reader. Pekin: Beijing Yuyan Daxue chunbanshe. | es_ES |
dc.description.references | Liu, Y. etal. (1996). Modern Chinese Grammar for Teachers of Chinese as a Second Language and Advanced Learners of Modern Chinese. Shiyong xiandai hanyu yufa. Taipei: Shida shuyuan youxian gongsi. | es_ES |
dc.description.references | Lu, F. (1996). Duiwai hanyu jiaoxue shiyong yufa. Pekin: Beijing Yuyan Wenhua Daxue chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Lü, S. (1999). Xiandai hanyu babai ci. Zengding ben. Pekin: Shangwu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Lü, W. (1994). Duiwai hanyu jiaoxue yufa tansuo. Pekín: Yuwen chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Luo, A. (1996). Jianming xiandai hanyu yufa. Pekin: Zhongyang minzu daxue chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Marco, C. y W. Lee (1998). Gramática de la lengua china (para hispanohablantes). Taipei: Guoli bianyiguan. | es_ES |
dc.description.references | Martínez, D. (coord.) (2004). Chino IV. Guía de trabajo. Universitat Oberta de Catalunya. | es_ES |
dc.description.references | Meng, C. etal. (eds.) (2000). Hanyu dongci yongfa cidian. Pekin: Shangqu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Packard, J. (2000). The Morphology of Chinese. A Linguistic and Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486821 | es_ES |
dc.description.references | Pan, S. (1996). Técnicas y formas de traducción chino-español y español-chino. Taipei: Zhongyang tushu chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Professorat dels Estudis de l'Asia Oriental (coord.) (2004). Xinès II. Guia de treball. Universitat Oberta de Catalunya. | es_ES |
dc.description.references | Ramírez, L. (2004). Manual de traducción chino/castellano. Barcelona: Gedisa. | es_ES |
dc.description.references | Teng, S. (2005a). "Verb classification and its pedagogical extensions", en S. Teng (ed.) Studies on Modern Chinese Syntax. Taipei: Wenhe chubanshe: 79-86. | es_ES |
dc.description.references | Teng, S. (2005b). "Hanyu dongci de shijian jiegou", en S. Teng (ed.) Studies on Modern Chinese Syntax. Taipei: Wenhe chubanshe: 261-268. | es_ES |
dc.description.references | Wang, F. (ed.) (1996). Lengua china para extranjeros. Pekin: Sinolingua. | es_ES |
dc.description.references | Wang, L. (1985). Zhongguo xiandai yufa. Pekin: Shangwu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Wang, X. etal. (eds.) (2003). El chino de hoy. Jinri hanyu. Pekín: Waiyu jiaoxue yu yanjiu chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Xu, Z. y M. Zhou (1997). Gramática china Bellaterra: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. | es_ES |
dc.description.references | Yao, T. etal. (2005). Integrated Chinese. Level 1 Part1. Boston: Cheng & Tsui Company. | es_ES |
dc.description.references | Yao, T. etal. (2005). Integrated Chinese. Level 1 Part2. Boston: Cheng & Tsui Company. | es_ES |
dc.description.references | Yao, T. etal. (2003). Integrated Chinese. Level2. Boston: Cheng & Tsui Company. | es_ES |
dc.description.references | Yin, B. y M. Felly (1990). Chinese Romanization. Pronunciation & Orthography. Pekin: Sinolingua. | es_ES |
dc.description.references | Yip, P. y D. Rimmington (2004). Chinese: A Comprehensive Grammar. London: Routledge. | es_ES |
dc.description.references | Zhang, W. y D. Xu (1995). Memento grammatical du chinois moderne. Pekin: Waiwen chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Zhao, S. (1999). Comparación bilingüe entre el chino y el español. Pekin: Waiyu jiaoxue yu yanjiu chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Zhou, M. (1995). Estudio comparativo del chino y el español. Aspectos lingüísticos y culturales. Barcelona. Universitat Autònoma de Barcelona. [tesis doctoral] | es_ES |
dc.description.references | Zhu, D. (1982). Yufa jiangyi. Pekin: Shangwu yinshuguan. | es_ES |
dc.description.references | Zhu, X. (ed.) (2002). Chinese gramar without tears. Jianming hanyu yufa xuexi shouce. Pekin: Beijing Daxue chubanshe. | es_ES |
dc.description.references | Zhu, Y. (1990). Xiandai hanyu yufa shuyu cidian. Pekin: Sinolingua. | es_ES |