- -

Sistema de faltas de pronunciación y corrección fonética en un corpus oral FLE

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Sistema de faltas de pronunciación y corrección fonética en un corpus oral FLE

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author Tomé Díez, Mario es_ES
dc.date.accessioned 2018-09-13T10:22:58Z
dc.date.available 2018-09-13T10:22:58Z
dc.date.issued 2018-07-13
dc.identifier.issn 1886-2438
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/107226
dc.description.abstract [EN] In this article we will discuss the description, organization and operation of the first oral corpus available online on the audiovisual productions of Spanish students of French as a foreign language. This set of sound sequences has allowed us to identify and compile the system of pronunciation errors of the Spanish speakers that was not available until today. The didactic consequences of this system of errors can be decisive for the practice of phonetic correction. For an efficient acquisition of pronunciation it is necessary to attend to the main difficulties and errors of the students and at the same time proceed to a simplification of the normative vowel system of French which had already been suggested by some authors. Numerous examples are proposed, accompanied by the sound files that allow us to understand the context and the process of phonetic correction that characterize the oral productions of the students. Several important improvement factors are noted (vocal warm-up, reinforcement and articulatory effort, autocorrection, collaborative corrections). The pedagogical potential of this corpus is open to the scientific and academic community for its future applications to the teaching and learning of the pronunciation of French. es_ES
dc.description.abstract [ES] En este artículo abordaremos la descripción, organización y funcionamiento del primer corpus oral disponible on line sobre las producciones audiovisuales de estudiantes españoles de francés lengua extranjera. Este conjunto de secuencias sonoras he permitido identificar y recopilar el sistema de errores de pronunciación de los hispanohablantes del que no se disponía hasta la actualidad. Las consecuencias didácticas de este sistema de errores pueden resultan decisivas para la práctica de la corrección fonética. Para una adquisición eficaz de la pronunciación es necesario atender a las dificultades y errores fundamentales de los alumnos al tiempo que proceder a una simplificación del sistema vocálico normativo del francés que ya había sido sugerida por algunos autores. Se proponen numerosos ejemplos acompañados de los archivos sonoros que permiten comprender el contexto y el proceso de corrección fonética que caracteriza a las producciones orales de los estudiantes. Se observan varios factores de mejora importantes (calentamiento vocal, refuerzo y esfuerzo articulatorio, autocorrección, correcciones colaborativas). El potencial pedagógico de este corpus queda abierto a la comunidad científica y académica para futuras aplicaciones a la enseñanza y aprendizaje de la pronunciación del francés. es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Editorial Universitat Politècnica de València
dc.relation.ispartof Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Aprendizaje de idiomas es_ES
dc.subject Corpus oral es_ES
dc.subject Corrección fonética es_ES
dc.subject Francés lengua extranjera es_ES
dc.subject Enseñanza de la pronunciación es_ES
dc.subject Sistema de errores es_ES
dc.subject French as a foreign language es_ES
dc.subject Language learning es_ES
dc.subject Oral corpus es_ES
dc.subject Phonetic correction es_ES
dc.subject Pronunciation teaching es_ES
dc.subject System of pronunciation errors es_ES
dc.title Sistema de faltas de pronunciación y corrección fonética en un corpus oral FLE es_ES
dc.title.alternative System of pronunciation errors and phonetic correction an oral corpus FLE es_ES
dc.type Artículo es_ES
dc.date.updated 2018-09-12T10:57:26Z
dc.identifier.doi 10.4995/rlyla.2018.8783
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.description.bibliographicCitation Tomé Díez, M. (2018). Sistema de faltas de pronunciación y corrección fonética en un corpus oral FLE. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 13:145-155. https://doi.org/10.4995/rlyla.2018.8783 es_ES
dc.description.accrualMethod SWORD es_ES
dc.relation.publisherversion https://doi.org/10.4995/rlyla.2018.8783 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 145 es_ES
dc.description.upvformatpfin 155 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 13
dc.identifier.eissn 1886-6298
dc.description.references Belanger, Y. (2005). Duke University iPod first year experience final evaluation report. Duke University. es_ES
dc.description.references Borgia, L. (2010). "Enhanced Vocabulary Podcasts Implementation In Fifth Grade Classrooms". Reading Improvement, 46/4, 263-72. es_ES
dc.description.references Burston, J. (2013). "Mobile-assisted language learning: A selected annotated bibliography of implementation studies 1994-2012". Language Learning & Technology, 17/3, 157-225. es_ES
dc.description.references Callamand, M. (1981). Méthodologie de l'enseignement de la prononciation. Paris: Clé International. es_ES
dc.description.references Capelle, G., Menand, R. (2009). Le Nouveau Taxi ! 1. Méthode de français. Paris: Hachette. es_ES
dc.description.references Companys, E. (1966). Phonétique française pour hispanophones, Paris. Hachette/Larousse. es_ES
dc.description.references Ducate, L., Lomicka, L. (2009). "Podcasting: An Effective Tool for Honing Language Students'Pronunciation?" Language Learning & Technology, 13/3, 66-86. es_ES
dc.description.references Duflot, C. y Tomé, M. (2005). Cahier de prononciation française. Exercices pour les étudiants espagnols. León: Universidad de León. es_ES
dc.description.references Engwall, O., Balter, O. (2007). "Pronunciation Feedback from Real and Virtual Language Teachers". Computer Assisted Language Learning, 20/3, 235-262. https://doi.org/10.1080/09588220701489507 es_ES
dc.description.references Facer, B., Abdous, M., Camarena, M. (2009). "The Impact of Academic Podcasting on Students: Learning Outcomes and Study Habits". In de Cassia Veiga Marriott, R. and Lupion Torres, P. (Eds.) Handbook of Research on E-Learning Methodologies for Language Acquisition. IRM Press: Cypertech Publishing. https://doi.org/10.4018/978-1-59904-994-6.ch021 es_ES
dc.description.references Fitria, U., Vianty, M., Petrus, I. (2015). "Using podcast to improve students' listening and speaking achievements". Journal of English literacy education, 2/1. es_ES
dc.description.references Hasan, M. M. y Hoon, T. B. (2013). "Podcast Applications in Language Learning: A Review of Recent Studies". English Language Teaching, 6/2. https://doi.org/10.5539/elt.v6n2p128 es_ES
dc.description.references Hilton, H.E, Osborne, J., Derive, M.J., Succo, N., Bernier-O'donnell, J., Rutigliano-Daspet, S. (2008). Corpus PAROLE: anglais, français, italien L2. Chambéry, Université de Savoie. es_ES
dc.description.references Istanto, J., Indrianti (2011). "Pelangi Bahasa Indonesia podcast: what, why and how?" Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 8/1, 371-384. es_ES
dc.description.references Knight, R. (2010). "Sounds for Study: Speech and Language Therapy Students: Use and Perception of Exercise Podcasts for Phonetics". International Society for Exploring Teaching and Learning, 22/3, 269-276. es_ES
dc.description.references Lauret, B. (2007). Enseigner la prononciation: questions et outils. Paris: Hachette. es_ES
dc.description.references Lebel, J.G. (1990). Traité de correction phonétique ponctuelle. Les Editions de la Faculté des Lettres, Université Laval. Leon, P., Leon, M. (1964). Introduction à la phonétique corrective. Paris: Hachette/Larousse. es_ES
dc.description.references Lee, M. J. W., Chan, A. (2007). "Pervasive, lifestyle‐integrated mobile learning for distance learners: an analysis and unexpected results from a podcasting study". Open Learning: The Journal of Open, Distance and e-Learning, 22/3, 201-218. es_ES
dc.description.references Lomicka, L., Lord, G. (2011). "Podcasting-past, present and future: Applications of academic podcasting in and out of the language classroom", in B. R. Facer y M. Abdous (eds.) Academic podcasting and mobile assisted language learning: Applications and outcomes, PA: Information Science Reference, 2011, pp.1-20. https:// doi.org/10.4018/978-1-60960-141-6.ch001 es_ES
dc.description.references Lord, G. (2008). "Podcasting communities and second language pronunciation". Foreign Language Annals, nº 41/2, 364-379. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2008.tb03297.x es_ES
dc.description.references Lyster, R., Ranta, L. (1997). "Corrective feedback and learner uptake". Studies in Second Language Acquisition, 19, 37-66. https://doi.org/10.1017/S0272263197001034 es_ES
dc.description.references Lyster, R., Saito, K., Sato, M. (2013). "Oral corrective feedback in second language classrooms". Language Teaching, 1, 1-40. https://doi.org/10.1017/S0261444812000365 es_ES
dc.description.references Marsden E., Myles F., Rule, S., Mitchell, R. (2002). "Oral French Interlanguage Corpora: Tools for Data Management and Analysis". Centre for Language in Education Occasional Papers, Nº. 58. University of Southampton. es_ES
dc.description.references Mettas, O. (1972). Exercices de correction phonétique pour hispanophones. Paris: CREDIF. es_ES
dc.description.references McCarty, S. (2005). "Spoken Internet To Go: Popularization through Podcasting". The JALT CALL Journal, 1/2, 67-74. http://journal.jaltcall.org/articles/1_2_McCarty.pdf [fecha acceso 15.10.2017] es_ES
dc.description.references McQuillan, J. (2006). IPod in education: The potential for language acquisition. White Paper. http://images.apple.com/ca/education/docs/leaders/Apple-iPodLangAcquisition.pdf [fecha acceso 15.10.2017] es_ES
dc.description.references Murphy, J.M. (1991). "Oral communication in TESOL: Integrating speaking, listening and pronunciation". TESOL Quarterly, 25/1, 51–75. https://doi.org/10.2307/3587028 es_ES
dc.description.references Penfornis, J.L. (2011). Français.com. Niveau intermédiaire. Paris: Clé International. es_ES
dc.description.references Putman, S. M., Kingsley, T. (2012). "The Atoms Family: Using Podcasts to Enhance the Development of Science Vocabulary". The Reading Teacher, 63/2, 100-108. https://doi.org/10.1598/RT.63.2.1 es_ES
dc.description.references Racine, I., Detey, S., Zay, F., Kawaguchi, Y. (2012). "Des atouts d'un corpus multitâches pour l'étude de la phonologie en L2: l'exemple du projet Interphonologie du français contemporain" (IPFC). In: Kamber, A., Skupiens, C. (éds). Recherches récentes en FLE. Berne: Peter Lang, pp. 1-19. es_ES
dc.description.references Schmidt, J. (2008). "Podcasting as a learning tool: German language and culture every day". Unterrichtspraxis, 41, 186-194. https://doi.org/10.1111/j.1756-1221.2008.00023.x es_ES
dc.description.references Shiri, S. (2015). "The Application of Podcasting as a Motivational Strategy to Iranian EFL Learners of English: A View toward Listening Comprehension". Advances in Language and Literary Studies, 6/3. es_ES
dc.description.references Tomé, M. (1994). Fonética francesa para uso de estudiantes espa-oles. León, Universidad de León. es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2007). "Applications pédagogiques des weblogs dans le Campus Virtuel FLE". Estudios Humanísticos - Filología, 29, 341-373. Universidad de Léon. https://doi.org/10.18002/ehf.v0i29.2822 es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2009a). "Weblogs éducatifs pour l'enseignement d'une langue étrangère". Synergies Espagne, 2, 261-279. http://gerflint.fr/Base/Espagne2/tome.pdf [fecha acceso 15.10.2017] es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2009b). "Productions orales, weblogs et projet de télécollaboration avec le web 2.0 pour l'enseignement du français (FLE)". Revue ALSIC, 12. http://alsic.revues.org/index1279.html [fecha acceso 15.10.2017] es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2010). "Ense-anza y aprendizaje de la pronunciación de una lengua extranjera en la Web 2.0". Revista de Lingüistica y Lenguas Aplicadas, 5, 221-239. https://doi.org/10.4995/rlyla.2010.771 es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2011). "Réseaux et médias sociaux sur Internet pour l'apprentissage de la prononciation d'une langue étrangère". International Journal of E-learning & Distance Education, 25/2. http://www.ijede.ca/index.php/jde/article/view/724/1261 [fecha acceso 15.10.2017] es_ES
dc.description.references Tomé, M. (2015). "Desarrollo, análisis y evaluación de la producción oral en clase de lengua extranjera con las nuevas tecnologías". Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses, 30/2, 255-268, https://doi.org/10.5209/rev_THEL.2015.v30.n2.48663 es_ES
dc.description.references Travis, P., Joseph, F. (2009). "Improving learners' speaking skills with podcasts", in M. Thomas (Ed.), Handbook of research on Web 2.0 and second language learning, pp. 313-330. Hershey, PA: Information Science Reference. https://doi.org/10.4018/978-1-60566-190-2.ch017 es_ES
dc.description.references Wioland, F. (1991). Prononcer les mots du français. Paris: Hachette. es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem