- -

Zombies lost in translation. The translation from English to Spanish of (de)humanizing pronouns

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Zombies lost in translation. The translation from English to Spanish of (de)humanizing pronouns

Mostrar el registro completo del ítem

Flores Ohlson, L. (2019). Zombies lost in translation. The translation from English to Spanish of (de)humanizing pronouns. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 14:91-103. https://doi.org/10.4995/rlyla.2019.10749

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10251/123889

Ficheros en el ítem

Metadatos del ítem

Título: Zombies lost in translation. The translation from English to Spanish of (de)humanizing pronouns
Autor: Flores Ohlson, Linda
Fecha difusión:
Resumen:
[EN] The present paper analyses which strategies are used in order to express the personal/inanimate pronoun contrast that serves the function of (de)humanizing zombies, when passages containing this linguistic feature in ...[+]
Palabras clave: English to Spanish Translation , Pronominalization , Pronouns , Dehumanization , Fantastic creatures , Zombies
Derechos de uso: Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd)
Fuente:
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. (issn: 1886-2438 ) (eissn: 1886-6298 )
DOI: 10.4995/rlyla.2019.10749
Editorial:
Editorial Universitat Politècnica de València
Versión del editor: https://doi.org/10.4995/rlyla.2019.10749
Tipo: Artículo

recommendations

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem