- -

El léxico del turismo religioso: perspectiva contrastiva español-francés

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

El léxico del turismo religioso: perspectiva contrastiva español-francés

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author López-Santiago, Mercedes es_ES
dc.date.accessioned 2020-11-18T04:31:36Z
dc.date.available 2020-11-18T04:31:36Z
dc.date.issued 2019 es_ES
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/155242
dc.description.abstract [EN] Religious tourism is a tourism activity that concerns more than 300 million tourists worldwide, according to UNWTO. In this work, we will describe the form and content of the section offered in the portal www.spain.info/es on religious tourism in Spain. The study of the lexicon used in this section will allow us to observe how this tourism is promoted and what are the arguments used, in addition to religious motivation, to promote this tourism. Finally, we will analyse the translated version in French of the section dedicated to the religious tourism in the portal www.spain.info/fr, focusing on the culture-bound terms. The purpose of this work is to contribute to the study of the lexicon of religious tourism from a contrastive Spanish-French perspective. es_ES
dc.description.abstract [ES] Según la Organización Mundial del Turismo (OMT, 2016a), el turismo religioso es una actividad que concierne a más de 300 millones de turistas en el mundo entero. En este trabajo, vamos a describir la forma y contenido del apartado ofrecido en el portal www.spain.info/es sobre turismo religioso en España. El estudio del léxico empleado en esta sección nos permitirá observar cómo se promociona este turismo y cuáles son los argumentos empleados, además de la motivación religiosa, para potenciar este sector. Finalmente, analizaremos la versión traducida en francés de la rúbrica dedicada al turismo religios en el portal www.spain.info/fr, centrándonos en los culturemas. EL fin de este trabajo es contribuir al estudio del léxico del turismo religioso desde una perspectiva contrastiva español-francés. es_ES
dc.description.sponsorship Este trabajo se ha realizado en el marco del Proyecto de Investigación Análisis léxico y discursivo de corpus paralelos y comparables (español, inglés y francés) de páginas electrónicas de promoción turística, subvencionado por el Ministerio de Economía y Competitividad (Ref. FFI2011-24712). es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Universidad Complutense de Madrid es_ES
dc.relation.ispartof Circulo de Linguistica Aplicada a la Comunicacion es_ES
dc.rights Reconocimiento (by) es_ES
dc.subject Lexicología es_ES
dc.subject Culturema es_ES
dc.subject Lingüística contrastiva español-francés es_ES
dc.subject Turismo religioso es_ES
dc.subject Lexicology es_ES
dc.subject Culture-bound terms es_ES
dc.subject Spanish-French contrastive linguistics es_ES
dc.subject Religious tourism es_ES
dc.subject.classification FILOLOGIA FRANCESA es_ES
dc.title El léxico del turismo religioso: perspectiva contrastiva español-francés es_ES
dc.title.alternative The lexicon of religious tourism: a contrastive Spanish-French approach es_ES
dc.type Artículo es_ES
dc.identifier.doi 10.5209/CLAC.64370 es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//FFI2011-24712/ES/ANALISIS LEXICO Y DISCURSIVO DE CORPUS PARALELOS Y COMPARABLES (ESPAÑOL-INGLES-FRANCES) DE PAGINAS ELECTRONICAS DE PROMOCION TURISTICA/ es_ES
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada es_ES
dc.description.bibliographicCitation López-Santiago, M. (2019). El léxico del turismo religioso: perspectiva contrastiva español-francés. Circulo de Linguistica Aplicada a la Comunicacion. 78:33-48. https://doi.org/10.5209/CLAC.64370 es_ES
dc.description.accrualMethod S es_ES
dc.relation.publisherversion https://doi.org/10.5209/CLAC.64370 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 33 es_ES
dc.description.upvformatpfin 48 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 78 es_ES
dc.identifier.eissn 1576-4737 es_ES
dc.relation.pasarela S\391845 es_ES
dc.contributor.funder Ministerio de Ciencia e Innovación es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem