Resumen:
|
[ES] El paisaje como herramienta de reinterpretación de lo cotidiano, de esos espacios que no queremos ver en la ciudad, que culturalmente aceptamos, pero no nos cuestionamos. El coexistir con espacios postergados, recordados ...[+]
[ES] El paisaje como herramienta de reinterpretación de lo cotidiano, de esos espacios que no queremos ver en la ciudad, que culturalmente aceptamos, pero no nos cuestionamos. El coexistir con espacios postergados, recordados por obligación y diseñados desde dolor. El repensar la forma de coexistir con lo ineludible, otorgándoles una connotación natural de armonía, que invite al habitante a una contemplación, memoria y recuerdo lúdico. El presente trabajo pretende comprender la evolución y comparación del paisaje funerario en el mundo anglosajón e hispano. Entender que sus diferencias culturales conciben las principales singularidades en la forma de habitar y proyectar ambos espacios.
El objetivo general del estudio es poder plantear una nueva tipología proyectual para estos paisajes, rescatar metodologías del mundo anglosajón que se puedan incorporar en la cultura hispana y así permitir una evolución de estos jardines para su uso público y lúdico en la ciudad. La metodología de trabajo se basa en generar un estudio histórico y comparativo entre ambas culturas, el cual nos permita comprender su origen, naturaleza y simbolismo, para dar pie a una matriz inicial de diseño tipológico, que le permita al mundo contemporáneo hispano, producir un espacio de culto, memoria y espiritualidad, sin perder su esencia innata de respeto. Como fase final del proyecto de tesis, se propone un prototipo inicial a esta reinterpretación tipológica, denominada como ¿el jardín de las almas¿, la que se plantea como una primera aproximación de diseño del estudio realizado.
[-]
[EN] The landscape as a tool for reinterpreting the everyday, of those spaces that we do not want to see in the city, that we culturally accept, but do not question ourselves. Coexisting with postponed spaces, remembered ...[+]
[EN] The landscape as a tool for reinterpreting the everyday, of those spaces that we do not want to see in the city, that we culturally accept, but do not question ourselves. Coexisting with postponed spaces, remembered by obligation and designed from pain. Rethinking how to coexist with the unavoidable, giving them a natural connotation of harmony, which invites the inhabitant to contemplation, memory and playful memory. The present work tries to understand the evolution and comparison of the funeral landscape in the Anglo-Saxon and Hispanic world. Understand that their cultural differences conceive the main singularities in the way of inhabiting and projecting both spaces.
The general objective of the study is to be able to propose a new project typology for these landscapes, rescue methodologies from the Anglo-Saxon world that can be incorporated into the Hispanic culture and thus allow an evolution of these gardens for their public and recreational use in the city. The work methodology is based on generating a historical and comparative study between both cultures, which allows us to understand their origin, nature and symbolism, to give rise to an initial matrix of typological design, which allows the contemporary Hispanic world to produce a space for worship, memory and spirituality, without losing its innate essence of respect. As the final phase of the thesis project, an initial prototype of this typological reinterpretation is proposed, called ¿the garden of souls¿, which is proposed as a first design approach to the study carried out.
[-]
[CA] El paisatge com a eina de reinterpretació de la quotidianitat,
d’aquests espais que no volem veure a la ciutat, que cultural-
ment acceptem, però no ens qüestionem. El coexistir amb ...[+]
[CA] El paisatge com a eina de reinterpretació de la quotidianitat,
d’aquests espais que no volem veure a la ciutat, que cultural-
ment acceptem, però no ens qüestionem. El coexistir amb es-
pais postergats, recordats per obligació i dissenyats des dolor.
El repensar la forma de coexistir amb l’ineludible, atorgant-los
una connotació natural d’harmonia, que convidi a l’habitant a
una contemplació, memòria i record lúdic. El present treball
pretén comprendre l’evolució i comparació del paisatge fune-
rari en els mons anglosaxó i hispà. Entendre que les seves di-
ferències culturals, condicionen les principals singularitats en la
forma d’habitar i projectar tots dos espais.
L’objectiu general de l’estudi és poder plantejar una nova tipolo-
gia projectual per a aquests paisatges, rescatar metodologies del
món anglosaxó que es puguin incorporar a la cultura hispana i
així permetre una evolució d’aquests jardins per al seu ús públic
i lúdic a la ciutat. La metodologia de treball es basa en generar
un estudi històric i comparatiu entre les dues cultures, el qual
ens permeti comprendre el seu origen, naturalesa i simbolisme,
per donar peu a una matriu inicial de disseny tipològic, que li
permeti el món contemporani hispà, produir un espai de culte,
memòria i espiritualitat, sense perdre la seva essència innata de
respecte. Com a fase final del projecte de tesi, es proposa un
prototip inicial a aquesta reinterpretació tipològica, anomenada
“El jardí de les ànimes”, la qual es planteja com una primera
aproximació de disseny de l’estudi realitzat.
[-]
|