- -

DOCUTERM: modelo de documentación de usos terminológicos

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

DOCUTERM: modelo de documentación de usos terminológicos

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author Casas Gómez, Miguel es_ES
dc.date.accessioned 2022-09-05T11:48:07Z
dc.date.available 2022-09-05T11:48:07Z
dc.date.issued 2022-07-28
dc.identifier.issn 1886-2438
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/185223
dc.description.abstract [EN] This article presents the model of terminographic representation as a document of terminological uses on which we have been working on for some time and which has led to the recent creation of the scientific patent DOCUTERM. Following the explanation of its hypothesis and its most significant methodological aspects, the different fields of the documentary file and the novel explanatory procedure that makes up the structure of this model, as well as the different scientific contributions of this intellectual property, are detailed through the analysis of a practical case. es_ES
dc.description.abstract [ES] En este artículo se presenta el modelo de representación terminográfica en cuanto documento de usos terminológicos en el que llevamos trabajando desde hace tiempo y que ha supuesto la reciente creación de la patente científica DOCUTERM. A partir de la explicación de su hipótesis y de sus aspectos metodológicos más significativos, se detallan los diferentes registros del fichero documental y el novedoso procedimiento explicativo que conforma la estructura de este modelo, así como las diversas aportaciones científicas de esta propiedad intelectual. es_ES
dc.description.sponsorship Este trabajo se inserta tanto en el proyecto I+D+i de excelencia “Comunicación especializada y terminografía: usos terminológicos relacionados con los contenidos y perspectivas actuales de la semántica léxica” (ref. FFI2014-54609-P), subvencionado por el MINECO, como en los proyectos “Lingüística y nuevas tecnologías de la información: la creación de un repositorio electrónico de documentación lingüística” (FEDER-UCA18-107788) y “Lingüística y Humanidades digitales: base de datos relacional de documentación lingüística” (PY18-2511), financiados, respectivamente, por la Junta de Andalucía en el marco del Programa Operativo Feder Andalucía 2014-2020 y Proyectos de Excelencia I+D+i en el ámbito del Plan Andaluz de Investigación, Desarrollo e Innovación (PAIDI 2020). es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Universitat Politècnica de València es_ES
dc.relation.ispartof Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas es_ES
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Applied linguistics es_ES
dc.subject Terminology es_ES
dc.subject Terminography es_ES
dc.subject Terminological document es_ES
dc.subject Terminological use es_ES
dc.subject Lingüística aplicada es_ES
dc.subject Terminología es_ES
dc.subject Terminografía es_ES
dc.subject Documento terminológico es_ES
dc.subject Uso terminológico es_ES
dc.title DOCUTERM: modelo de documentación de usos terminológicos es_ES
dc.title.alternative DOCUTERM: terminological uses documentation model es_ES
dc.type Artículo es_ES
dc.identifier.doi 10.4995/rlyla.2022.16249
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/MINECO//FFI2014-54609-P/ES/COMUNICACION ESPECIALIZADA Y TERMINOGRAFIA: USOS TERMINOLOGICOS RELACIONADOS CON LOS CONTENIDOS Y PERSPECTIVAS ACTUALES DE LA SEMANTICA LEXICA/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/Junta de Andalucía/Programa Operativo Feder Andalucía 2014-2020/UCA18-107788/ES/Lingüística y nuevas tecnologías de la información: la creación de un repositorio electrónico de documentación lingüística/ es_ES
dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/Junta de Andalucía/PAIDI 2020/PY18-2511/ES/Lingüística y Humanidades digitales: base de datos relacional de documentación lingüística/ es_ES
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.description.bibliographicCitation Casas Gómez, M. (2022). DOCUTERM: modelo de documentación de usos terminológicos. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 17:11-27. https://doi.org/10.4995/rlyla.2022.16249 es_ES
dc.description.accrualMethod OJS es_ES
dc.relation.publisherversion https://doi.org/10.4995/rlyla.2022.16249 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 11 es_ES
dc.description.upvformatpfin 27 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 17 es_ES
dc.identifier.eissn 1886-6298
dc.relation.pasarela OJS\16249 es_ES
dc.contributor.funder Ministerio de Economía y Competitividad es_ES
dc.contributor.funder Junta de Andalucía es_ES
dc.description.references Álvarez Torres, V. y Gómez Díaz, S. (2021). "Terminología y documentación: la confección de un corpus metalingüístico y multilingüe de semántica léxica", en M. Casas Gómez y C. Varo Varo (coords.) La terminología de la semántica. Sevilla: Universidad de Sevilla. Colección "Lingüística", en prensa. es_ES
dc.description.references Auger, P. y Rousseau, L.J. (1977). Méthodologie de la recherche terminologique. Québec: Régie de la langue française. Traducción de J.Mª Bermúdez y G. Guerrero Ramos. Málaga: Universidad de Málaga, 2002. es_ES
dc.description.references Cabré, Mª.T. (1993). La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida-Empúries. es_ES
dc.description.references Cabré, Mª.T. (1999). La terminología: representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. https://doi.org/10.1075/tlrp.1 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (1999). "El proyecto de un Diccionario de terminología semántica", en J. Fernández González, C. Fernández Juncal, M. Marcos Sánchez, E. Prieto de los Mozos y L. Santos Río (eds.) Lingüística para el siglo XXI. III Congreso organizado por el Departamento de Lengua Española, vol. I. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 399-407. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2003). "El documento terminológico: su estructura a propósito de la terminología lingüística", en L. Ruiz Miyares, C. E. Álvarez Moreno y Mª. R. Álvarez Silva (eds.) Actas - I. VIII Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 20-24 de enero de 2003. Santiago de Cuba: Centro de Lingüística Aplicada, Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, 137-142. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2006a). "Modelos representativos de documentación terminográfica y su aplicación a la terminología lingüística", Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 1, 25-36. https://doi.org/10.4995/rlyla.2006.680 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2006b). "Contenidos actuales de la semántica léxica: la terminología", en W. Dietrich et alii (eds.) Lexikalische Semantik und Korpuslinguistik. Akten der Geckelergedenktagung. Tübingen: Narr, 13-40. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2007). "El estatus lingüístico de las disciplinas aplicadas de la semántica", en P. Cano López et alii (eds.) Actas del VI Congreso de Lingüística General (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004), vol. II.A: Las lenguas y su estructura. Madrid: Arco/Libros, 935-952. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2014). "Aproximación historiográfica a la ciencia terminológica", en Mª. L. Calero, A. Zamorano, F. J. Perea, Mª. del C. García Manga y Mª. Martínez-Atienza (eds.) Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística, 1. Münster: Nodus Publikationen, 87-96. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2015a). "Lingüística e investigación terminológica en Andalucía", Terminàlia, 12, 18-28. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2015b). "Semántica léxica, terminología y terminografía: a propósito de los usos terminológicos relacionados con los contenidos y perspectivas actuales de la semántica léxica", en J. Santana Marrero (dir.), M. León-Castro Gómez y A. Zerva (eds.) Sociolingüística Andaluza, 17: La variación en el español actual. Estudios dedicados al profesor Pedro Carbonero. Sevilla: Universidad de Sevilla, 91-110. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2018). "Las relaciones conceptuales como regla de comportamiento lingüístico en la identificación de usos terminológicos", en M. Díaz, G. Vaamonde, A. Varela, M. C. Cabeza, J. M. GarcíaMiguel y F. Ramallo (eds.) Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral (Vigo, 13-15 de xuño de 2018). Vigo: GRADES, Universidad de Vigo, 191-197. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2020a). "Conceptual relationships and their methodological representation in a dictionary of terminological uses of lexical semantics", Fachsprache. Journal of Professional and Scientific Communication XLII, 1-2, 2-26. https://doi.org/10.24989/fs.v42i1-2.1789 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2020b). "Relaciones semánticas en el léxico común y relaciones conceptuales en el léxico terminológico", XX Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH). Jerusalén: Universidad Hebrea de Jerusalén, 7 al 12 de julio de 2019, en prensa. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2020c). "Perspectivas actuales en el estudio del léxico", LynX. Panorámica de estudios lingüísticos, 19, 5-72. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2021a). "Transferencia y proyección empresarial de la terminología aplicada", en L. Unceta Gómez, C. González Vázquez, R. López Gregoris y A. Mª. Martín Rodríguez (eds.) Amice benigneqve honorem nostrvm habes. Estudios lingüísticos en homenaje al profesor Benjamín García-Hernández. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid (UAM Ediciones), 853-873. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2021b). "La semántica y sus usos terminológicos", Bulletin Hispanique 123,2: Investigaciones semánticas y léxicas actuales / Recherches sémantiques et lexicales actuelles, número monográfico dirigido por A. Penas Ibáñez, Université Bordeaux Montaigne: Presses Universitaires de Bordeaux, 187-204. https://doi.org/10.4000/bulletinhispanique.13964 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. (2021c). "La terminología de la semántica: redes conceptuales y usos terminográficos", en M. Casas Gómez y C. Varo Varo (coords.) La terminología de la semántica. Sevilla: Universidad de Sevilla. Colección "Lingüística", en prensa. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. y Fernández Smith, G. (2021). "El hablar y la variación de especialidad", en Ó. Loureda y A. Schrott (eds.) Manual de lingüística del hablar. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, Colección Manuals of Romance Linguistics (MLR), 28, 715-732. https://doi.org/10.1515/9783110335224-036 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. y Honor Marín, C. (2021). INTERLEX: interfaz gráfica terminológica. Patente registrada con número 202199904709585, número de expediente: CA-110-2021 y número de asiento registral 04/2021/4185. es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. y Hummel, M. (2017). "Limitaciones y nuevos retos de la semántica léxica", en M. Casas Gómez y M. Hummel (eds.) Semántica léxica, número extraordinario monográfico de RILCE. Revista de Filología Hispánica, 33,3, 869-911. https://doi.org/10.15581/008.33.3.869-911 es_ES
dc.description.references Casas Gómez, M. y Varo Varo, C. (2021). "Redes terminológicas de la semántica léxica: bases metodológicas y recursos digitales", en M. Casas Gómez y C. Varo Varo (coords.) La terminología de la semántica. Sevilla: Universidad de Sevilla. Colección "Lingüística", en prensa. es_ES
dc.description.references Dubuc, R. (1992). Manual práctico de terminología. Traducción de I. Cabrera. Providencia (Santiago de Chile): Unión Latina, RiL editores, 1999, 3ª ed. corregida y actualizada. es_ES
dc.description.references Guerrero Ramos, G. (1997). "¿Qué es y para qué sirve la terminología?", en J.A. de Molina Redondo y J. de D. Luque Durán (eds.) Estudios de Lingüística General (III). Trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística General (Granada 25 al 27 de marzo de 1996). Granada: Granada Lingüistica y Método Ediciones, 171-178. es_ES
dc.description.references Ramírez Salado, M. (2021a). "Imprecisiones terminológicas derivadas de la traducción en el ámbito de la lingüística forense", Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 16, 175-183. https://doi.org/10.4995/rlyla.2021.14606 es_ES
dc.description.references Ramírez Salado, M. (2021b): "Adaptación conceptual y variación denominativa en la traducción de tecnicismos lingüísticos", en M. Casas Gómez y C. Varo Varo (coords.) La terminología de la semántica. Sevilla: Universidad de Sevilla. Colección "Lingüística", en prensa. es_ES
dc.description.references Ramírez Salado, M. y Álvarez Torres, V. (2018). "Métodos y técnicas de detección de unidades terminológicas", en M. Díaz, G. Vaamonde, A. Varela, Mª. C. Cabeza, J. Mª. García-Miguel y F. Ramallo (eds.) Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral. Vigo: Universidad de Vigo, 744-749. es_ES
dc.description.references Rey, A. (1975). "Terminologies et "terminographie"", Le banque des mots 10, 145-154. es_ES
dc.description.references Rey, A. (1979). La terminologie: noms et notions. Paris: Presses Universitaires de France. es_ES
dc.description.references Rey, A. (1988). "Terminologie et lexicographie", Parallèles 10, 27-35. es_ES
dc.description.references Sager, J.C. (1988). "The status of terminology as an independent discipline", Parallèles 10, 21-23. es_ES
dc.description.references Sager, J.C. (1993). Curso práctico sobre el procesamiento de la terminología. Madrid: Fundación G. Sánchez Ruipérez. es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem