- -

Transfer of affective connotations in the basic lexicon of Spanish learners of L2 English

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Transfer of affective connotations in the basic lexicon of Spanish learners of L2 English

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author Blanco Canales, Ana es_ES
dc.contributor.author Pérez-García, Elisa es_ES
dc.date.accessioned 2024-07-16T07:14:42Z
dc.date.available 2024-07-16T07:14:42Z
dc.date.issued 2024-07-08
dc.identifier.issn 1886-2438
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/206145
dc.description.abstract [EN] This study addresses emotion in second languages with the aim of understanding how late bilinguals incorporate the affective connotations of core vocabulary into their mental lexicon. Specifically, it examines whether there are emotionality differences between the L2 and the native languages of reference, and whether linguistic competence, contact with the L2 and its culture, and attitudes explain the different tendencies. For this purpose, a group of Spanish learners of L2 English assessed a corpus of 300 words on the affective dimensions of valence and arousal. Different statistical analyses showed that English learners value the lexical repertoire in a very similar way to Spanish speakers, differing markedly from English speakers. It is mainly concluded that the mother tongue exerts a significant influence on this perceptual process and that the emotional connotations of the L2 are incorporated into the mental lexicon through translations from the L1 as a result of an emotional transfer. es_ES
dc.description.sponsorship This work is part of the coordinated project Communication, emotion and identity in the acquisition and learning of Spanish as a second language (FFI2017-83166-C2-1-R) funded by ERDF A way of making Europe and MCIN/AEI (Spain). es_ES
dc.language Inglés es_ES
dc.publisher Universitat Politècnica de València es_ES
dc.relation info:eu-repo/grantAgreement/AEI/Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2013-2016/FFI2017-83166-C2-1-R/ES/COMUNICACION, EMOCION E IDENTIDAD EN LA ADQUISICION Y APRENDIZAJE DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA/ es_ES
dc.relation.ispartof Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas es_ES
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Valence es_ES
dc.subject Arousal es_ES
dc.subject L2 English es_ES
dc.subject Transfer es_ES
dc.subject Emotionality es_ES
dc.title Transfer of affective connotations in the basic lexicon of Spanish learners of L2 English es_ES
dc.type Artículo es_ES
dc.identifier.doi 10.4995/rlyla.2024.20793
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.description.bibliographicCitation Blanco Canales, A.; Pérez-García, E. (2024). Transfer of affective connotations in the basic lexicon of Spanish learners of L2 English. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 19:16-32. https://doi.org/10.4995/rlyla.2024.20793 es_ES
dc.description.accrualMethod OJS es_ES
dc.relation.publisherversion https://doi.org/10.4995/rlyla.2024.20793 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 16 es_ES
dc.description.upvformatpfin 32 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 19 es_ES
dc.identifier.eissn 1886-6298
dc.relation.pasarela OJS\20793 es_ES
dc.contributor.funder Agencia Estatal de Investigación es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem