Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Periñán Pascual, José Carlos | es_ES |
dc.contributor.author | Mairal Usón, Ricardo | es_ES |
dc.date.accessioned | 2015-06-23T17:04:50Z | |
dc.date.available | 2015-06-23T17:04:50Z | |
dc.date.issued | 2010-03 | |
dc.identifier.issn | 1135-5948 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/52169 | |
dc.description.abstract | [EN] In the field of the Arabic-to-English machine translation, the pseudo-interlingual approach of UniArab clearly outperforms existing statistical machine translators, even only with the processing of simple sentences. The success of UniArab is founded upon the functional model of Role and Reference Grammar, which is able to reconstruct the logical structure underlying the input. However, it is essential to replace the UniArab lexical database with a robust knowledge base which enables linguistically-complex texts to be processed adequately. Indeed, the integration of FunGramKB into the architecture of UniArab allows the system to use a real interlingual representation known as “conceptual logical structure”, resulting in a conceptualist approach which supports multilingual generation. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] En el marco de la traducción automática árabe-inglés, el enfoque pseudointerlingüístico de UniArab ha logrado, incluso con oraciones simples, mejores resultados que los traductores automáticos basados en modelos estadísticos. El éxito de UniArab se cimienta en el modelo funcional de la Gramática del Papel y la Referencia, la cual es capaz de reconstruir la estructura lógica subyacente a un texto de entrada. No obstante, es preciso reemplazar la base de datos léxica de este traductor automático por una base de conocimiento más robusta con el fin de procesar textos lingüísticamente más complejos. De hecho, la integración de FunGramKB en la arquitectura de UniArab permite que este traductor automático utilice ahora una auténtica representación interlingüística denominada “estructura lógica conceptual”, dando lugar a un enfoque conceptualista que favorece la generación multilingüe. | es_ES |
dc.description.sponsorship | Financial support for this research has been provided by the DGI, Spanish Ministry of Education and Science, grant FFI2008-05035- C02-01/FILO. The research has been cofinanced through FEDER funds. | |
dc.language | Inglés | es_ES |
dc.publisher | Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN) | es_ES |
dc.relation.ispartof | Procesamiento del Lenguaje Natural | es_ES |
dc.rights | Reserva de todos los derechos | es_ES |
dc.subject | Machine translation | es_ES |
dc.subject | UniArab | es_ES |
dc.subject | FunGramKB | es_ES |
dc.subject | Knowledge base | es_ES |
dc.subject | Logical structure | es_ES |
dc.subject | Interlingua | es_ES |
dc.subject | Traducción automática | es_ES |
dc.subject | Base de conocimiento | es_ES |
dc.subject | Estructura lógica | es_ES |
dc.subject.classification | FILOLOGIA INGLESA | es_ES |
dc.title | Enhancing UniArab with FunGramKB | es_ES |
dc.title.alternative | Cómo mejorar UniArab con FunGramKB | es_ES |
dc.type | Artículo | es_ES |
dc.relation.projectID | info:eu-repo/grantAgreement/MICINN//FFI2008-05035-C02-01/ES/ELABORACION DE UN CATALOGO CONTRASTIVO INGLES-ESPAÑOL DE REDES JERARQUIZADAS DE CONSTRUCCIONES LINGUISTICAS/ | es_ES |
dc.rights.accessRights | Abierto | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Departamento de Lingüística Aplicada - Departament de Lingüística Aplicada | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Periñán Pascual, JC.; Mairal Usón, R. (2010). Enhancing UniArab with FunGramKB. Procesamiento del Lenguaje Natural. (44):19-26. http://hdl.handle.net/10251/52169 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | S | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln/issue/view/30 | es_ES |
dc.description.upvformatpinicio | 19 | es_ES |
dc.description.upvformatpfin | 26 | es_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.description.issue | 44 | es_ES |
dc.relation.senia | 211332 | |
dc.contributor.funder | Ministerio de Educación y Ciencia | |
dc.contributor.funder | Ministerio de Ciencia e Innovación | es_ES |