- -

Interactive post-editing in machine translation

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

Interactive post-editing in machine translation

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.advisor Casacuberta Nolla, Francisco es_ES
dc.contributor.author Domingo Ballester, Miguel es_ES
dc.date.accessioned 2016-05-17T11:45:17Z
dc.date.available 2016-05-17T11:45:17Z
dc.date.created 2015-09-25
dc.date.issued 2016-05-17
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/64251
dc.description.abstract [EN] The current state of the art in Machine Translation (MT) is far from being good enough, with a post-process carried out by a human agent being necessary in many cases in order to correct translations. Statistical post-editing of a MT system has been used in the past to improve the translation quality of that system. Additionally, research on interactive translation prediction has been done with the aim of reducing the human post-editing effort. In this thesis, a new methodology that combines both techniques is proposed in order to, given a MT system, increase the translation quality of that system and reduce the effort that the human agent needs to make in order to correct the translation of that system. This methodology is tested on different scenarios (to connect with the output of a rulebased machine translation system, and as a method to adapt an statistical MT system from one domain to another) with different corpora, obtaining very encouraging results es_ES
dc.description.abstract [ES] El estado actual del arte en traducción automática (Machine Translation, MT) todavía no es lo suficientemente bueno, siendo en muchos casos necesario un post-proceso llevado a cabo por un agente humano a fin de corregir las traducciones. La post-edición estadística de un sistema de MT se ha utilizado en el pasado para mejorar la calidad de traducción de dicho sistema. Además, se han llevado a cabo investigaciones en traducción mediante predicción interactiva con el objetivo de reducir el esfuerzo humano de post-edición. En esta tesis se propone una nueva metodología que combina ambas técnicas a fin de, dado un sistema de MT, incrementar la calidad de traducción de dicho sistema y reducir el esfuerzo que el agente humano ha de hacer a la hora de corregir las traducciones de dicho sistema. Esta metodología ha sido probada en diferentes escenarios (para conectar la salida de un sistema de traducción basado en reglas, y como método para adaptar un sistema de MT estadístico de un dominio a otro) con diferentes córpora, obteniendo resultados muy esperanzadores. es_ES
dc.format.extent 56 es_ES
dc.language Inglés es_ES
dc.publisher Universitat Politècnica de València es_ES
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Traducción automática estadística es_ES
dc.subject Post-edición estadística es_ES
dc.subject Traducción automática basada en reglas es_ES
dc.subject Adaptación al dominio es_ES
dc.subject Traducción mediante predicción interactiva es_ES
dc.subject Statistical machine translation es_ES
dc.subject Statistical post-editing es_ES
dc.subject Rule-based machine translation es_ES
dc.subject Domain adaptation es_ES
dc.subject Interactive translation prediction es_ES
dc.subject.classification LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMATICOS es_ES
dc.subject.other Máster Universitario en Inteligencia Artificial, Reconocimiento de Formas e Imagen Digital-Màster Universitari en Intel·ligència Artificial, Reconeixement de Formes i Imatge Digital es_ES
dc.title Interactive post-editing in machine translation es_ES
dc.type Tesis de máster es_ES
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.contributor.affiliation Universitat Politècnica de València. Servicio de Alumnado - Servei d'Alumnat es_ES
dc.description.bibliographicCitation Domingo Ballester, M. (2015). Interactive post-editing in machine translation. Universitat Politècnica de València. http://hdl.handle.net/10251/64251 es_ES
dc.description.accrualMethod Archivo delegado es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem