Barbasán-Ortuño, Inmaculada; Gil-Salom, Daniela(Asociación Española de Lingüística Aplicada, 2022-01-31)
[ES] Este trabajo recoge el estudio de análisis de necesidades para el diseño curricular de las lenguas alemán e italiano como L3 en un contexto científico-técnico universitario. Una vez revisado el estado de la cuestión ...
Gil Salom, Daniela Teresa(Universitat Politècnica de València, 2017-06-28)
En este polimedia se explica cómo expresar en lengua alemana el verbo "gustar". Por medio de ejmplos y ejercicios se describen las distintas formas de traducir este verbo al alemán.
Mohedano Camacho, Nuria(Universitat Politècnica de València, 2016-11-29)
Language Tourism, linguistic tourism, edu-tourism, language vacation, or educational
trips. Many definitions try to explain how it must be called this kind of tourism, that nowadays
prompts the displacement of thousands ...
Zhang, Shiyu(Universitat Politècnica de València, 2022-10-21)
[ES] Las películas en lengua extranjera son esenciales para el intercambio cultural global y la traducción de los subtítulos puede determinar el éxito o el fracaso de estas películas en los diversos mercados meta. Este ...
Xu, Man(Universitat Politècnica de València, 2019-11-08)
[ES] Este trabajo tomará el Terremoto de Wenchuan de 2008 como ejemplo para, a partir de él, analizar las diferentes noticias que sobre este desastre natural se publicaron en periódicos digitales chinos y españoles. Nuestro ...