- -

CULTURAL DOMAINS: TRANSLATION PROBLEMS

RiuNet: Institutional repository of the Polithecnic University of Valencia

Share/Send to

Cited by

Statistics

CULTURAL DOMAINS: TRANSLATION PROBLEMS

Show full item record

Negro Alousque, I. (2009). CULTURAL DOMAINS: TRANSLATION PROBLEMS. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 4:137-145. doi:10.4995/rlyla.2009.740

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10251/10648

Files in this item

Item Metadata

Title: CULTURAL DOMAINS: TRANSLATION PROBLEMS
Author:
Issued date:
Abstract:
[EN] Much of the lexis of a language has a cultural referent and is thus specific to a speech community. The meaning of culturally marked words is often difficult to grasp without some cultural knowledge and poses translation ...[+]
Subjects: Cultural word , Cultural domain , Metaphorical meaning , Translation procedures , Source language , Target language
Copyrigths: Reconocimiento - No comercial (by-nc)
Source:
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. (issn: 1886-2438 ) (eissn: 1886-6298 )
DOI: 10.4995/rlyla.2009.740
Publisher:
Editorial Universitat Politècnica de València
Publisher version: http://doi.org/10.4995/rlyla.2009.740
Type: Artículo

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record