- -

El cuento como recurso didáctico en la enseñanza del francés lengua extranjera

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

El cuento como recurso didáctico en la enseñanza del francés lengua extranjera

Mostrar el registro sencillo del ítem

Ficheros en el ítem

dc.contributor.author Badenas Roig, Sonia Rut es_ES
dc.date.accessioned 2018-09-13T07:34:14Z
dc.date.available 2018-09-13T07:34:14Z
dc.date.issued 2018-07-13
dc.identifier.issn 1886-2438
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/107203
dc.description.abstract [EN] This article offers a pragmatic reflection on the use of short stories in the teaching of French as a foreign language. After analyzing the use of short stories in the foreign language classroom as didactic material, we briefly assess the different advantages of short stories and inquire about the validity of this genre as a suitable material for the teaching of written expression in the light of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL). On this basis, we propose a practical approach in which short stories are integrated to the teaching of written expression within a communicative context. es_ES
dc.description.abstract [ES] Este artículo ofrece una reflexión pragmática sobre el uso del cuento como material didáctico en el aula de francés lengua como extranjera (FLE). Tras revisar brevemente las diferentes ventajas de trabajar con cuentos y géneros afines en la enseñanza de lenguas, se analiza la utilidad de este género como material pedagógico para la práctica de la expresión escrita. Sobre esta base proponemos un acercamiento práctico a la integración del cuento en la enseñanza del francés en niveles universitarios dentro de un contexto comunicativo y a la luz del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL). es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Editorial Universitat Politècnica de València
dc.relation.ispartof Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Cuento es_ES
dc.subject Enfoque comunicativo es_ES
dc.subject Material didáctico es_ES
dc.subject Francés lengua extranjera (FLE) es_ES
dc.subject Short stories es_ES
dc.subject Communicative approach es_ES
dc.subject Didactic material es_ES
dc.subject French as a foreign language es_ES
dc.title El cuento como recurso didáctico en la enseñanza del francés lengua extranjera es_ES
dc.title.alternative Short Stories, a Didactic Resource in the Teaching of French as a Second Language, es_ES
dc.type Artículo es_ES
dc.date.updated 2018-09-12T10:57:06Z
dc.identifier.doi 10.4995/rlyla.2018.8694
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.description.bibliographicCitation Badenas Roig, SR. (2018). El cuento como recurso didáctico en la enseñanza del francés lengua extranjera. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 13:21-30. https://doi.org/10.4995/rlyla.2018.8694 es_ES
dc.description.accrualMethod SWORD es_ES
dc.relation.publisherversion https://doi.org/10.4995/rlyla.2018.8694 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 21 es_ES
dc.description.upvformatpfin 30 es_ES
dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.description.volume 13
dc.identifier.eissn 1886-6298
dc.description.references Albaladejo García, M. D. (2007). "Cómo llevar la literatura al aula de ELE: de la teoría a la práctica. Marco ELE", Revista de didáctica ELE, 5. es_ES
dc.description.references Amores, M. (2010). "Exploring Culture in the Classroom Through Authentic Texts", en McGraw-Hill Professional Development Webinar Series: 6 de octubre 2010. Meeting number: 557008032. es_ES
dc.description.references Bamidele Oyewo, D. (2009). Competencia Literaria, Literatura Hipertextual y Microrrelatos en el Aula de ELE. Memoria de Máster MEELE. Madrid: Universidad Antonio de Nebrija. Recuperado de http://www.educacion.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Biblioteca/2010_BV_11/2010_BV_11_1er_trimestre/2010_BV_11_03Bamidele.pdf?documentId=0901e72b80e18f0c es_ES
dc.description.references Brumfit, C.J., Carter, R.A. (1986). Literature and Language Teaching, London: Oxford University Press. es_ES
dc.description.references Brunet M.L., Dobrenn, A. (2015), "Les petit Poucet de Charles Perrault (1697) et Olivier Dahan (2001)", The French Review, 88/3. Recuperado de http://frenchreview.frenchteachers.org/Documents/ArchivesAndCurrentIssue/Le%20petit%20Poucet%20-%20Brunet%20et%20Dobrenn.pdf. Último acceso: abril de 2018. es_ES
dc.description.references Collie J., Slater, S. (1987). Literature in the Language Classroom. A resource book of ideas and activities. Cambridge: Cambridge University Press. es_ES
dc.description.references Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de referencia para las Lenguas: Aprendizaje, ense-anza y evaluación. Estrasburgo (versión castellana), Madrid: Instituto Cervantes. es_ES
dc.description.references Fernández Pichel, S. (2006). "Taller de cuentacuentos. Fantaseando sobre la realidad. Aproximación a los materiales literarios a través de la ense-anza por tareas". Redele, 6, segundo semestre. es_ES
dc.description.references Ghosn, Irma K. (2002). "Four good reasons to use literature in primary school ELT," ELT Journal, 56/2, 172-179. https://doi.org/10.1093/elt/56.2.172 es_ES
dc.description.references Gilroy, M., Parkinson, B. (1996). "Teaching Literature in a Foreign Language", en J. Hooper (Ed.) Language teaching, 29/4, 213-225. https://doi.org/10.1017/S026144480000851X es_ES
dc.description.references Grellet, F. (2000). "Quelles activités de sensibilisation à la littérature". Les Langues Modernes, 2/2000, 8-17. es_ES
dc.description.references Instituto Cervantes. (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el espa-ol. Madrid: Instituto Cervantes - Editorial Biblioteca Nueva. es_ES
dc.description.references Kamara M. (2016). "Teaching Birago Diop’s 'Sarzan' in an Advanced French Composition and Conversation class". French Review, 89/4, 77-92. es_ES
dc.description.references Labrador, M.J., Morote, P. (2008). "El juego en la ense-anza de ELE". Glosas didácticas, 17, 71-84. es_ES
dc.description.references Lazar, G. (1993). Literature and Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511733048 es_ES
dc.description.references Maizonniaux C. (2016). "Les Contes d'hier et leurs réecritures contemporaines: quelle pertinence pour l'enseignement-apprentissage du FLE?" French Review, 89/4, 56-76. es_ES
dc.description.references Mendoza Fillola, A. (2004). "Los materiales literarios en la ense-anza de ELE: funciones y proyección comunicativa," en Revista redELE, 1. Junio 2004. es_ES
dc.description.references Morote, P., Labrador, M.J. (2007). "La literatura, algo más que un recurso lingüístico en las aulas de E/LE. Actas del Congreso Internacional de Lengua, Literatura y Cultura Espa-ola: La Didáctica de la ense-anza para extranjeros. Onda: JMC, 29-49. es_ES
dc.description.references Morrow, K. (1981). "Principles of Communicative Methodology," en Johnson K. and Morrow K. (Eds.) Communication in the Classroom: London: Longman. es_ES
dc.description.references Riportella, L. (2010). "Textes littéraires et pratiques de classe; les risques du CECRL", en Les Langues Modernes, 2010/3, 21-28. es_ES
dc.description.references Riportella, L. (2005). "Texte littéraire et cadre commun européen de référence pour les langues", en Les Langues Modernes. 2005/3, 22-30. es_ES
dc.description.references Riquois, E. (2010). "Exploitation pédagogique du texte littéraire et lecture littéraire en FLE : un équilibre fragile", en 11e Rencontre des chercheurs en didactique des littératures. Genève, mars 2010, 248-251. es_ES
dc.description.references Taylor, E. K. (2000). Using Folktales. Cambridge: Cambridge University Press. es_ES
dc.description.references Topçu Tecelli, N. (2008). "La nouvelle en classe de fle en Turquie" en Synergies Turquie, 1, 77-84. es_ES
dc.description.references Val Julian, C. (1998). "La nouvelle en classe de langue" en Les Langues Modernes, 2/1998, 6-14. es_ES


Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem