Resumen:
|
[ES] Este TFM consiste en la representación de paisajes del camino como senda radicalmente interior que se nutre de la fisicalidad del andar y la naturaleza, a través de la obra pictórica y del grabado calcográfico. Con ...[+]
[ES] Este TFM consiste en la representación de paisajes del camino como senda radicalmente interior que se nutre de la fisicalidad del andar y la naturaleza, a través de la obra pictórica y del grabado calcográfico. Con ello tratamos de crear la narrativa de un camino en concreto que aborda las poéticas del andar en la naturaleza como fuente de temor, fabulación y rememoración, derivando finalmente en una introspección propia de la experiencia sublime, recurrente a lo largo del trabajo.
El elemento que lo envuelve es la sombra, término usado para tratar la figura estética del velo que recubre la realidad y la dota de encanto. La sombra está presente en la mirada de aquel que se dispone a recorrer este camino y es necesaria para proporcionar una superficie donde volcar la imaginación y la memoria. Esta surge de la experiencia del caminante, figura que emprende este viaje, cuya predisposición a la ensoñación es clave para su introspección.
Por otro lado, en este proyecto se trata el espacio no solo por medio de la naturaleza sino mediante el tópico romántico del paisaje de la ruina, cuyas construcciones grandiosas remiten al concepto de hogar de ¿La poética del espacio¿ (1957) de Bachelard. Los referentes artísticos parten de los clásicos del romanticismo para conectar con otros más contemporáneos, ya que su resolución técnica se aproxima más al trabajo práctico, y su narrativa e imágenes se fundamentan en el universo visual de la película ¿Dentro del laberinto¿ (1986).
[-]
[EN] This TFM consists of the representation of landscapes of the path as a radically interior path that is nourished by the physicality of walking and nature, through pictorial work and intaglio engraving. In this way we ...[+]
[EN] This TFM consists of the representation of landscapes of the path as a radically interior path that is nourished by the physicality of walking and nature, through pictorial work and intaglio engraving. In this way we try to create the narrative of a specific path that deals with the poetics of walking in nature as a source of fear, fabulation and remembrance, finally deriving in an introspection of the sublime experience, recurrent throughout the work.
The element that surrounds it is the shadow, a term used to treat the aesthetic figure of the veil that covers reality and endows it with enchantment. The shadow is present in the gaze of the person who sets out on this path and is necessary to provide a surface where imagination and memory can be turned. This arises from the experience of the walker, the figure who undertakes this journey, whose predisposition to reverie is key to his introspection.
On the other hand, this project deals with space not only through nature but also through the romantic topic of the landscape of ruins, whose grandiose constructions refer to the concept of home in Bachelard's `The Poetics of Space¿ (1957). The artistic references are based on the classics of romanticism to connect with other more contemporary ones, as its technical resolution is closer to practical work, and its narrative and images are based on the visual universe of the film `Inside the Labyrinth¿ (1986).
[-]
[ES] Este TFM consiste en la representación de paisajes del camino como senda radicalmente interior que se nutre de la fisicalidad del andar y la naturaleza, a través de la obra pictórica y del grabado calcográfico. Con ...[+]
[ES] Este TFM consiste en la representación de paisajes del camino como senda radicalmente interior que se nutre de la fisicalidad del andar y la naturaleza, a través de la obra pictórica y del grabado calcográfico. Con ello tratamos de crear la narrativa de un camino en concreto que aborda las poéticas del andar en la naturaleza como fuente de temor, fabulación y rememoración, derivando finalmente en una introspección propia de la experiencia sublime, recurrente a lo largo del trabajo. El elemento que lo envuelve es la sombra, término usado para tratar la figura estética del velo que recubre la realidad y la dota de encanto. La sombra está presente en la mirada de aquel que se dispone a recorrer este camino y es necesaria para proporcionar una superficie donde volcar la imaginación y la memoria. Esta surge de la experiencia del caminante, figura que emprende este viaje, cuya predisposición a la ensoñación es clave para su introspección. Por otro lado, en este proyecto se trata el espacio no solo por medio de la naturaleza sino mediante el tópico romántico del paisaje de la ruina, cuyas construcciones grandiosas remiten al concepto de hogar de "La poética del espacio" (1957) de Bachelard. Los referentes artísticos parten de los clásicos del romanticismo para conectar con otros más contemporáneos, ya que su resolución técnica se aproxima más al trabajo práctico, y su narrativa e imágenes se fundamentan en el universo visual de la película "Dentro del laberinto" (1986).
[-]
|