Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.advisor | Candel Mora, Miguel Ángel | es_ES |
dc.contributor.author | Zhao, Yuhan | es_ES |
dc.date.accessioned | 2016-01-13T11:27:27Z | |
dc.date.available | 2016-01-13T11:27:27Z | |
dc.date.created | 2014-07-25 | |
dc.date.issued | 2016-01-13 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/59800 | |
dc.description.abstract | [EN] The study of unstranslatability is one of the most active discussions in Translation, even more when cultures are far away from each other, geographcally and in time. The classical work "Dream of the Red Chamber" is an excellent example of this issue, the object of study of this work. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] La intraducibilidad es uno de los focos de debate en la traducción desde siempre, acentuado más si cabe cuanto más alejadas entre sí estén las dos culturas, tanto geográfica como temporalmente. La obra clásica china Sueño en el Pabellón Rojo es un excelente ejemplo de esta situación que se estudia en este trabajo. | es_ES |
dc.format.extent | 121 | es_ES |
dc.language | Español | es_ES |
dc.publisher | Universitat Politècnica de València | es_ES |
dc.rights | Reserva de todos los derechos | es_ES |
dc.subject | Traducción literaria | es_ES |
dc.subject | Intraducibilidad | es_ES |
dc.subject | Elemento cultural | es_ES |
dc.subject | Literary translation | es_ES |
dc.subject | Unstranslatability | es_ES |
dc.subject | Cultural element | es_ES |
dc.subject.classification | FILOLOGIA INGLESA | es_ES |
dc.subject.other | Máster Universitario en Lenguas y Tecnología-Màster Universitari en Llengües i Tecnologia | es_ES |
dc.title | Análisis del concepto de intraducibilidad desde la traducción literaria chino-español en la obra “Sueño en el pabellón rojo" | es_ES |
dc.type | Tesis de máster | es_ES |
dc.rights.accessRights | Cerrado | es_ES |
dc.contributor.affiliation | Universitat Politècnica de València. Servicio de Alumnado - Servei d'Alumnat | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Zhao, Y. (2014). Análisis del concepto de intraducibilidad desde la traducción literaria chino-español en la obra “Sueño en el pabellón rojo". http://hdl.handle.net/10251/59800 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | Archivo delegado | es_ES |