Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Ibeas Altamira, Juan Manuel | es_ES |
dc.date.accessioned | 2017-09-05T07:27:16Z | |
dc.date.available | 2017-09-05T07:27:16Z | |
dc.date.issued | 2017-03-20 | |
dc.identifier.isbn | 9788490485729 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10251/86378 | |
dc.description.abstract | [EN] Picturesque, pastoral, pleasant, metaphorical, delightful -these are some of the adjectives that describe the eighteenth-century English landscape garden that spread across Europe, replacing the symmetrical jardin à la française. It was an expression of a period in time, following baroque and looking ahead to romanticism in its freedom from strict rules. Inspirated by de drawings of Nicolas Poussin and Claude Lorraine and by the Chinese classic gardens described by travelers it presented an idealized view of nature. In all of them water is the most important element, but not only liquid: streams, lagoons, watercourses, falls, lakes; also as gas creating an atmosphere. | es_ES |
dc.description.abstract | [ES] Pintoresco, pastoral, agradable, metafórico, delicioso - he aquí algunos de los adjetivos que describen el jardín paisajístico inglés, que triunfó en Europa en el siglo XVIII superando el modelo del jardín a la francesa. Era la expresión de una época, que seguía al barroco y que soñaba con el romanticismo y con la libertad. Dichos espacios presentan una naturaleza ideal inspirada en las pinturas de Nicolas Poussin y Claude de Lorraine así como en los jardínes chinos clásicos descritos por los viajeros. En todos ellos el agua es el elemento principal, no solo en su estado líquido: arroyos, estanques, torrentes, cascadas, lagos, sino también gaseoso creando toda una atmósfera. | es_ES |
dc.description.abstract | [FR] Pittoresque, pastoral, agréable, métaphorique, délicieux- voilà quelques adjectifs qu’on emploie pour décrire le jardin paysager anglais, qui triompha en Europe au XVIIIème siècle laissant de côté le ‘jardin à la française’. C’était l’expression d’une époque, qui suivait le baroque et qui rêvait de romantisme et de liberté. Ces espaces présentent une nature idéale inspirée par les peintures de Nicolas Poussin et Claude de Lorraine ainsi que par les jardins chinois classiques décrits par les voyageurs. Dans tous ces espaces l’eau est l’élément principal, non seulement à l’état liquide: ruisseaux, bassins, torrents, chutes, lacs; mais aussi gazeux créant une atmosphère | es_ES |
dc.format.extent | 4 | es_ES |
dc.language | Español | es_ES |
dc.publisher | Editorial Universitat Politècnica de València | es_ES |
dc.relation.ispartof | Palabras e imaginarios del agua. Les mots et les imaginaires de léau. XXV coloquio AFUE | es_ES |
dc.rights | Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) | es_ES |
dc.subject | Literatura | es_ES |
dc.subject | Lingüística | es_ES |
dc.subject | Traducción | es_ES |
dc.subject | Traductología | es_ES |
dc.subject | Didáctica | es_ES |
dc.subject | TIC | es_ES |
dc.subject | Cultura francesa | es_ES |
dc.subject | Francofonía | es_ES |
dc.title | El agua en el jardín inglés dieciochesco | es_ES |
dc.type | Capítulo de libro | es_ES |
dc.type | Comunicación en congreso | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.4995/XXVColloqueAFUE.2016.2619 | |
dc.rights.accessRights | Abierto | es_ES |
dc.description.bibliographicCitation | Ibeas Altamira, JM. (2017). El agua en el jardín inglés dieciochesco. En Palabras e imaginarios del agua. Les mots et les imaginaires de léau. XXV coloquio AFUE. Editorial Universitat Politècnica de València. 449-453. https://doi.org/10.4995/XXVColloqueAFUE.2016.2619 | es_ES |
dc.description.accrualMethod | OCS | es_ES |
dc.relation.conferencename | XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. | es_ES |
dc.relation.conferencedate | April 20-22,2016 | es_ES |
dc.relation.conferenceplace | Valencia, Spain | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://ocs.editorial.upv.es/index.php/AFUE/XXVColloqueAFUE/paper/view/2619 | es_ES |
dc.description.upvformatpinicio | 449 | es_ES |
dc.description.upvformatpfin | 453 | es_ES |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
dc.relation.pasarela | OCS\2619 | es_ES |