- -

Poesía a dos bandas: innovación docente a través de la literatura y la traducción

RiuNet: Institutional repository of the Polithecnic University of Valencia

Share/Send to

Cited by

Statistics

Poesía a dos bandas: innovación docente a través de la literatura y la traducción

Show simple item record

Files in this item

dc.contributor.author Echauri Galván, Bruno es_ES
dc.contributor.author García Hernández, Silvia es_ES
dc.date.accessioned 2018-07-25T09:29:35Z
dc.date.available 2018-07-25T09:29:35Z
dc.date.issued 2017-07-18
dc.identifier.isbn 9788490485682
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10251/106240
dc.description.abstract [EN] This paper shows the development of a Teaching Innovation Project carried out with some students of two different degrees: Hispanic Studies and Modern Languages and Translation, at the University of Alcalá. Our main objective here is to show how the project was conducted and the results obtained. The idea for the project emerged from a key aspect: the literary vocation of some students in both degrees. With this in mind, the creation of a bilingual collection of poems was proposed. Firstly, students in Hispanic Studies would create some poems that could be translated, or rather “recreated”, by the Translation students. The main objectives of this interdisciplinary project are to promote creativity and increase students’ motivation, as well as to reinforce both the use of English as a foreign language and the practice of literary translation by using original texts created by other classmates. By doing this, group work was also encouraged. Connected to collaborative work, another innovative element included in this project is the use of ICT, since students have worked together not only in face-to-face meetings, but also by means of new technologies such as Blackboard Collaborate, among others, which have enabled them to keep contact, and share documents and opinions in real time es_ES
dc.description.abstract [ES] El presente trabajo muestra el desarrollo de un proyecto de innovación docente llevado a cabo con alumnos de dos grados, Estudios Hispánicos y Lenguas Modernas y Traducción, en la Universidad de Alcalá. El objetivo de estas páginas es exponer el desarrollo y resultados de este proyecto que surge de la visión de un aspecto fundamental: la vocación literaria de algunos alumnos de ambos grados. Partiendo de esta base, se propuso la realización de un poemario bilingüe en el que los alumnos del grado en Estudios Hispánicos crearan poemas que pudieran ser traducidos o, más bien, “re-creados”, por parte de los alumnos traductores. Los objetivos principales de este proyecto interdisciplinar son los de fomentar la creatividad y aumentar la motivación de los alumnos de ambos grados, así como reforzar el uso de la lengua extranjera y la práctica de la traducción literaria con textos originales creados por otros compañeros, fomentando así el trabajo colaborativo. Además, otro de los puntos innovadores de este proyecto es que los alumnos pudieran trabajar juntos a través de las nuevas tecnologías, utilizando, entre otras, la herramienta Blackboard Collaborate, que les permitiera estar en contacto, compartir documentos y opiniones en tiempo real. es_ES
dc.format.extent 14 es_ES
dc.language Español es_ES
dc.publisher Editorial Universitat Politècnica de València es_ES
dc.relation.ispartof In-Red 2017. III Congreso Nacional de innovación educativa y de docencia en red. es_ES
dc.rights Reconocimiento - No comercial - Sin obra derivada (by-nc-nd) es_ES
dc.subject Educación superior es_ES
dc.subject Enseñanza superior es_ES
dc.subject Tecnologías y educación es_ES
dc.subject Innovación educativa es_ES
dc.subject Poesía es_ES
dc.subject Traducción literaria es_ES
dc.subject Innovación es_ES
dc.subject Nuevas tecnologías es_ES
dc.subject Creatividad es_ES
dc.subject Motivación es_ES
dc.subject Trabajo en grupo es_ES
dc.title Poesía a dos bandas: innovación docente a través de la literatura y la traducción es_ES
dc.type Capítulo de libro es_ES
dc.type Comunicación en congreso es_ES
dc.identifier.doi 10.4995/INRED2017.2017.6850
dc.rights.accessRights Abierto es_ES
dc.description.bibliographicCitation Echauri Galván, B.; García Hernández, S. (2017). Poesía a dos bandas: innovación docente a través de la literatura y la traducción. En In-Red 2017. III Congreso Nacional de innovación educativa y de docencia en red. Editorial Universitat Politècnica de València. 205-218. doi:10.4995/INRED2017.2017.6850 es_ES
dc.description.accrualMethod OCS es_ES
dc.relation.conferencename IN-RED 2017: III Congreso Nacional de Innovación Educativa y Docencia en Red es_ES
dc.relation.conferencedate Julio 13-14,2017 es_ES
dc.relation.conferenceplace Valencia, Spain es_ES
dc.relation.publisherversion http://ocs.editorial.upv.es/index.php/INRED/INRED2017/paper/view/6850 es_ES
dc.description.upvformatpinicio 205 es_ES
dc.description.upvformatpfin 218 es_ES
dc.type.version info:eu repo/semantics/publishedVersion es_ES
dc.relation.pasarela 6850 es_ES


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record