- -

LA TRADUCCIÓN DE LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS MARCADAS CULTURALMENTE

RiuNet: Repositorio Institucional de la Universidad Politécnica de Valencia

Compartir/Enviar a

Citas

Estadísticas

  • Estadisticas de Uso

LA TRADUCCIÓN DE LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS MARCADAS CULTURALMENTE

Mostrar el registro completo del ítem

Negro Alousque, I. (2010). LA TRADUCCIÓN DE LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS MARCADAS CULTURALMENTE. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. 5:133-140. https://doi.org/10.4995/rlyla.2010.762

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10251/10679

Ficheros en el ítem

Metadatos del ítem

Título: LA TRADUCCIÓN DE LAS EXPRESIONES IDIOMÁTICAS MARCADAS CULTURALMENTE
Autor: Negro Alousque, Isabel
Fecha difusión:
Resumen:
[EN] Language is an integral part of culture. The relationship between language and culture shows particularly in lexis. Idioms belong to the category of culturally-determined lexical units and are thus an obvious source ...[+]


[ES] La lengua es parte integrante de la cultura. La relación entre lengua y cultura se refl eja principalmente en el léxico. Las expresiones idiomáticas constituyen una categoría de unidades léxicas marcadas culturalmente, ...[+]
Palabras clave: Expresión idiomática , Área de cultura , Componente cultural , Metáfora , Estrategia de traducción
Derechos de uso: Reserva de todos los derechos
Fuente:
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas. (issn: 1886-2438 ) (eissn: 1886-6298 )
DOI: 10.4995/rlyla.2010.762
Editorial:
Editorial Universitat Politècnica de València
Versión del editor: http://doi.org/10.4995/rlyla.2010.762
Tipo: Artículo

recommendations

 

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro completo del ítem